Abluka Alarm - Kavram - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abluka Alarm - Kavram




Kavram
Concept
Durumlar inan kötü artıyor tasa kabus
The situation becomes more and more difficult, with worry and nightmares
Dolu bir rüyadayız uyanmadık hala
We are in a dream, and still haven't woken up
Değil mübalağa bende ki manzara
What you are seeing is not an exaggeration
Avuç kadar dahi olsa dolmuyor kumbara
Even if it were the size of a palm, the piggy bank would not be full
Taksimat yapıldı toplamda hasat
The distribution has been made, and the harvest has been gathered
Çal çırp dürüstlük etmedi para
Money has not earned with honesty, only by stealing
İnsanlar kaybedip huzuru arar
People have lost peace and are looking for it
Zora düşünce insan allahı anar
When people are desperate, they remember Allah
Büyük ortadoğu planları bulandı kana
Big Middle East plans have turned into blood
Yeni dünya düzeninde tek aktör para
In the new world order, the only actor is money
Arap baharı yaza hasret usa kaynağa
The Arab Spring was left waiting for the summer, the mind, and the resources
Özgürlük barış desen çölde bir vaha
When you say peace and freedom, it looks like an oasis in the desert
On yıl emeklilik için tam elli yıl emekle
Fifty years of working for a ten-year retirement
Dünya bir labratuvar insanoğlu denektir
The world is a laboratory, humans are the test subjects
Çalış didin dur hadi olup düzene köle
Work and struggle hard to become a slave to the regime
Alınteri kıymetsiz başka yol dene
Sweat is worthless, try another way
Avcının elinde kör bir ok hadi fırlat avına
The blind arrow is in the hunter's hand, shoot it at your prey
Isır etini karışsın kalanı göm kara toprağa
Bite its flesh, mix the rest and bury it in the dark soil
Ekolojik dengenin o insafsız doğallığı
The unforgiving nature of the ecological balance
Söz konusu olan insanın tabiata aymazlığı
It is about humans' ignorance towards nature
Sorulur varoluş sebebi gizlice varlığın
You wonder about the reason for your existence
Ya ilahsal bir anlam yada maddesel bir kavram
Either a divine meaning or a material concept
Yitirdiğini bildikçe nedir duyguya kalan
What is left for emotion, as you realize what you have lost
Gerçekten hakikate ulaşmak için mi o büyük çaban
Is that great effort really to reach the truth?
Yorulur azgın sularda benlik bence
The self gets lost in wild waters, or so they say
Yoksa azgın benlik duru sularda durulur sence
Or does the wild self find peace in calm waters, what do you think?
Dengeden bahsetmenin anlamsal yetersizliği
The inadequacy of talking about balance
Düşündürür zihnini karışık bezginliği
It makes you think about your confused exhaustion
Herşey ikili dedik herşey ikilem
We said everything is dualistic, everything is a dilemma
Umuttur işin aslı o dua ya amin dediren
Hope is the real thing, that which makes you say Amen to prayer
Deneyde kullanılan fare insana benzeyen
The mouse used in the experiment, is similar to the human being
Ne de olsa hepsi aynı hepside kemirgen
After all, they are all the same, they are all rodents






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.