Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ana Negm W Labes Sheek
Ich bin ein Star und schick gekleidet
يومي
ماشي
حلو
و
مش
بتحسن
لما
اسوق
Mein
Tag
läuft
gut
und
wird
nicht
besser,
wenn
ich
fahre
هقضي
يوم
معاكي
و
مش
هفتكرك
لما
افوق
Ich
werde
einen
Tag
mit
dir
verbringen
und
mich
nicht
an
dich
erinnern,
wenn
ich
nüchtern
werde
رايقة
بس
مقدرش
اقولك
حلوه
او
عجباني
Du
bist
cool,
aber
ich
kann
dir
nicht
sagen,
dass
du
hübsch
bist
oder
mir
gefällst
او
ممكن
نتقابل
تاني
الا
بس
لما
ادوق
Oder
wir
können
uns
wieder
treffen,
aber
nur,
wenn
ich
probiere
اصل
الاكل
بجد
يفرق
Denn
Essen
macht
wirklich
einen
Unterschied
مزه
بس
مش
هيفرق
Du
bist
heiß,
aber
das
spielt
keine
Rolle
اليومين
دول
اهم
Heutzutage
ist
das
Wichtigste
حاجة
شخصيتك
deine
Persönlichkeit
رصيدك
في
البنك
كدا
dein
Kontostand
so
و
نوع
عربيتك
und
die
Marke
deines
Autos
قاعد
مضايق
اني
اصلا
مضايق
Ich
sitze
hier
genervt,
dass
ich
überhaupt
genervt
bin
ان
من
يومين
كنت
مضايق
اني
مضايق
Dass
ich
vor
zwei
Tagen
genervt
war,
dass
ich
genervt
bin
علي
حاجة
عادي
بتحصل
Wegen
etwas
Normalem,
das
passiert
مش
مفروض
انها
تضايق
Das
sollte
eigentlich
nicht
nerven
و
انت
مش
فاهمني
طبعا
Und
du
verstehst
mich
natürlich
nicht
و
دي
اكتر
حاجة
تضايق
Und
das
ist
das,
was
am
meisten
nervt
لو
حد
قالك
انه
زي
قله
خد
Wenn
dir
jemand
sagt,
er
ist
wie
ich,
sag
ihm,
pass
auf
نفسك
لحسن
ميمو
dieser
Mimo
ده
زي
الخط
ist
wie
die
Linie
جاتلي
بنيلتي
و
انا
شارب
دخلت
شوت
Ich
bekam
einen
Elfmeter,
während
ich
betrunken
war,
habe
einen
Schuss
gemacht
ليه
بتخلبط
بينك
انت
و
اي
كلب
روت
Warum
verwechselst
du
dich
selbst
mit
irgendeinem
Rottweiler?
انا
النجم
و
لابس
شيك
Ich
bin
der
Star
und
schick
gekleidet
قبل
ما
اجي
هاتو
الشيك
Bevor
ich
komme,
bringt
den
Scheck
مش
هتاخد
منها
Du
wirst
nicht
mehr
von
ihr
bekommen
اكثر
من
اللي
ليك
als
das,
was
dir
zusteht
حد
يقول
للحظ
Jemand
soll
dem
Glück
sagen
کله
قاعد
مستنيك
Alle
warten
auf
dich
تعالي
يا
حظ
بقي
وكفاية
علينا
شقا
Komm
schon,
Glück,
genug
der
Mühe
für
uns
وكفاية
علينا
شقا
Genug
der
Mühe
für
uns
وكفاية
علينا
اوه
Genug
für
uns,
oh
تعالي
يا
حظ
بقي
وكفاية
علينا
شقا
Komm
schon,
Glück,
genug
der
Mühe
für
uns
وكفاية
علينا
شقا
Genug
der
Mühe
für
uns
وكفاية
علينا
اوه
Genug
für
uns,
oh
عمال
بتصور
مع
الناس
Ich
mache
ständig
Fotos
mit
Leuten
بكره
اكسب
بطولة
كدا
اتصور
مع
الكاس
Morgen
gewinne
ich
eine
Meisterschaft,
dann
mache
ich
ein
Foto
mit
dem
Pokal
بتقولي
عايزه
تتباس
Du
sagst
mir,
du
willst
geküsst
werden
فا
هديت
النور
قلتلي
اقفل
الباب
ده
بالترباس
Also
dimmte
ich
das
Licht,
du
sagtest
mir,
ich
soll
die
Tür
verriegeln
ریتد
ار
سوبر
ستار
زي
ايدج
Rated
R
Superstar
wie
Edge
ناقص
ليتا
Es
fehlt
nur
Lita
الشباب
دي
مفهمتش
Diese
Jungs
haben
es
nicht
verstanden
ضاربة
كيتا
Sie
nehmen
Keta
(Ketamin)
لسه
اصلا
مبتدش
لسه
الخزنة
متملتش
Ich
habe
noch
nicht
mal
angefangen,
der
Safe
ist
noch
nicht
gefüllt
بكره
نملها
دهب
نجيب
واحدة
جديده
Morgen
füllen
wir
ihn
mit
Gold,
holen
einen
neuen
ايدك
ايدك
ايدك
لو
اتمدت
مش
هترجع
Deine
Hand,
deine
Hand,
deine
Hand,
wenn
sie
ausgestreckt
wird,
kommt
sie
nicht
zurück
انت
عايم
في
الخرا
و
عامل
منه
بركه
Du
schwimmst
in
Scheiße
und
machst
einen
Teich
daraus
بص
عليا
كدا
بس
اوعي
تبقي
زيي
Schau
mich
so
an,
aber
wage
es
nicht,
wie
ich
zu
sein
بسقط
في
الجامعه
بس
عادي
انا
فاتح
شركة
Ich
falle
an
der
Uni
durch,
aber
egal,
ich
habe
eine
Firma
gegründet
انا
النجم
لابس
شيك
Ich
bin
der
Star,
schick
gekleidet
قبل
ما
اجي
هاتو
الشيك
Bevor
ich
komme,
bringt
den
Scheck
مش
هتاخد
منها
اکثر
من
اللي
ليك
Du
wirst
nicht
mehr
von
ihr
bekommen
als
das,
რაც
შენ
გეკუთვნის
حد
يقول
للحظ
Jemand
soll
dem
Glück
sagen
كله
قاعد
مستنيك
Alle
warten
auf
dich
تعالي
يا
حظ
بقي
وكفاية
علينا
شقا
Komm
schon,
Glück,
genug
der
Mühe
für
uns
وكفاية
علينا
شقا
Genug
der
Mühe
für
uns
وكفاية
علينا
اوه
Genug
für
uns,
oh
تعالي
يا
حظ
بقي
وكفاية
علينا
شقا
Komm
schon,
Glück,
genug
der
Mühe
für
uns
وكفاية
علينا
شقا
Genug
der
Mühe
für
uns
وكفاية
علينا
اوه
Genug
für
uns,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mo3geza, Abo El Anwar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.