Abomination - Pull The Plug - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abomination - Pull The Plug




Pull The Plug
Выдерни Вилку
Alcohol infested lives
Жизни, пропитанные алкоголем,
In the night they seem to fly
Ночью, кажется, они летят.
Never ending road to death
Бесконечная дорога к смерти,
Neveer near the home stretch
Никогда не приближаясь к финишу.
Lack of guidance, sudden trust
Нехватка руководства, внезапное доверие,
Will they soon forget the loss
Скоро ли они забудут о потере?
Everyone's refuse to drive
Все отказываются управлять собой,
Designit in charge of lives
Назначая ответственным за жизни.
Will they cross the final bridge
Пересекут ли они последний мост?
Will they parish in a ditch
Погибнут ли они в канаве?
Pull the plug, the right to drive a privalege
Выдерни вилку, право водить - привилегия,
Stop the fools, don't override decision
Останови дураков, не отменяй решение.
Pull the plug, the right to die your option
Выдерни вилку, право умереть - твой выбор,
He's the judge, allows this to continue
Он судья, он позволяет этому продолжаться.
Best of all evils are never deprived
Лучшие из зол никогда не лишены,
Consumed by the handfuls and ruining our lives
Потребляемые горстями, они губят наши жизни.
Violent cutback the system avoids
Система избегает резкого сокращения,
Protecting the children, from dangerous exploits
Защищая детей от опасных затей.
Buy a license from the state
Купи лицензию у государства,
Such a little price to pay
Такая маленькая цена.
Drive them all to sudden death
Веди их всех к внезапной смерти,
Pull the plug and gain respect
Выдерни вилку и заслужи уважение.





Writer(s): Paul Speckmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.