Abomination - Soldier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abomination - Soldier




[50 Cent and DJ Whoo Kid talking]
[50 Cent и ди-джей Ву Кид разговаривают]
[Hook]
[крюк]
(I'm a soldier) G-UNIT! I started my own gang
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! Я основал свою собственную банду
(I'm a soldier) G-UNIT!
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ!
(I'm a soldier) G-UNIT! I started my own gang
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! Я основал свою собственную банду
(I'm a soldier) G-UNIT!
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ!
[50 Cent]
[50 центов]
It's a fact homie, eagles don't fly in flocks
Это факт, братан, орлы не летают стаями
But the eagles I got own sixteen shots
Но у "иглз", которые у меня есть, есть шестнадцать бросков
Like beefin', homie I ain't sayin' a word
Мне нравится выпендриваться, братан, я не скажу ни слова.
I'll run up on your punk ass squeezing the bird
Я забегу на твою панковскую задницу, сжимая птичку.
Now what New York niggas know about country grammar
Итак, что нью-йоркские ниггеры знают о грамматике кантри
Not much, but we know how to bang them hammers
Немного, но мы знаем, как стучать этими молотками
When I pull out that thing, you better break yourself
Когда я вытащу эту штуку, тебе лучше сломать себя
Or win a trip to ICU, and you can take yourself
Или выиграйте поездку в отделение интенсивной терапии, и вы сможете забрать себя
If you lucky motherfucker, I'm solider I told ya
Если тебе повезет, ублюдок, я солдат, я же говорил тебе
Push ya shit back, put my knife through ya six pack
Отбрось свое дерьмо назад, проткну своим ножом твою упаковку из шести штук.
Gat bust, adrenaline rush, blowin' the dust
Перестрелка, выброс адреналина, сдувание пыли
Five point O, burnin' the cluth, while I'm burnin' the dutch
Пять с плюсом, сжигаю клут, пока я сжигаю голландцев.
You thought them other niggas was hot, I'm turnin' it up
Ты думал, что другие ниггеры крутые, я включаю громкость.
This the blueprint, nigga are you learnin' or what
Это план, ниггер, ты учишься или что
You done told me you respect me, now tell me I'm the nicest
Ты уже сказал мне, что уважаешь меня, теперь скажи мне, что я самый хороший.
Admit it nigga, I'm a mid-life crisis
Признай это, ниггер, у меня кризис среднего возраста
[Hook]
[крюк]
(I'm a soldier) G-UNIT! I started my own gang
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! Я основал свою собственную банду
(I'm a soldier) G-UNIT! (I got the rep of a villian, the weapon concealin')
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! меня репутация злодея, я прячу оружие)
(I'm a soldier) G-UNIT! I started my own gang
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! Я основал свою собственную банду
(I'm a soldier) G-UNIT! (full of controversy until I retire my jersey)
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! (полон противоречий, пока я не сниму свою майку)
[Lloyd Banks]
[Ллойд Бэнкс]
It's like niggas rate the respect of who gat bigger
Это как если бы ниггеры ценили уважение того, кто больше
Banks been blowin' on purple stuff before that fat nigga
Бэнкс дулся на фиолетовую дрянь еще до того, как этот жирный ниггер
Henny's make dollars, and dollars make death threats
Хенни зарабатывает доллары, а доллары приносят смертельные угрозы
I'm doin' remixes to bulletproof the Lex next
Я делаю ремиксы на bulletproof the Lex next.
Duck nigga, everdays war
Утиный ниггер, вечная война
I'm heavy on sports, to my draw like NBA's store
Я помешан на спорте, на моем розыгрыше, как в магазине НБА
Don't make me send the piece at you
Не заставляй меня посылать эту статью в твой адрес
I'll have your man walk around with another rest in peace tattoo
Я заставлю твоего мужчину разгуливать с еще одной татуировкой "Покойся с миром".
Look creampuff, you can get killed here
Послушай, адвокат, тебя здесь могут убить
Nigga you ain't invincible, even Superman in a wheel chair
Ниггер, ты не непобедим, даже Супермен в инвалидном кресле
I've always been a picky man, but I ain't a flowered star
Я всегда был придирчивым человеком, но я не цветущая звезда.
So I'mma fuck all fifty fans
Так что я трахну всех пятидесяти фанатов
Look, whether you like it or not, right in ya spot
Смотри, нравится тебе это или нет, прямо на твоем месте
All in your grill, wearin' the crown, airin' em down
Все в твоем гриле, надеваешь корону, проветриваешь их.
We're in the pound puttin' fare in the clown
Мы в приюте, кладем еду в "клоунаду".
I'm running with gangstas, don't make one of em shank ya
Я общаюсь с гангстерами, не заставляй кого-нибудь из них убивать тебя.
[Hook]
[крюк]
(I'm a soldier) G-UNIT! I started my own gang
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! Я основал свою собственную банду
(I'm a soldier) G-UNIT! (I got the rep of a villian, the weapon concealin')
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! меня репутация злодея, я прячу оружие)
(I'm a soldier) G-UNIT! I started my own gang
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! Я основал свою собственную банду
(I'm a soldier) G-UNIT! (full of controversy until I retire my jersey)
солдат) G-ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ! (полон противоречий, пока я не сниму свою майку)
[Tony Yayo]
[Тони Яйо]
I'mma ride with my rap shit and my body armor
Я поеду со своим рэп-дерьмом и бронежилетом.
Ride like a Taliban suicide bomber
Скачи как террорист-смертник из Талибана
Four five six feet, I off ya feet
Четыре, пять, шесть футов, я отрываю от тебя ноги.
I kill ya with a pillow when you fall asleep
Я убью тебя подушкой, когда ты заснешь.
Your records can't sell, your company is buyin' em
Ваши пластинки не могут продаваться, их покупает ваша компания.
Give it up, Burger King is hirin'
Сдавайся, Burger King нанимает
You shoulda been a cop, cause you snitch a lot
Тебе следовало бы стать полицейским, потому что ты много стукачешь
Talkin' to the jakes, you bound to get shot
Разговаривая с джейксом, ты обречен на пулю
I used to watch Big Bird and Scooby Doo
Раньше я смотрел "Большую птицу" и "Скуби Ду"
Now I'm choppin' big birds and them bundles too
Теперь я разделываю крупных птиц и те связки тоже.
For that Master P money, that shoppin' spree money
За эти деньги мастера Пи, за эти деньги на шоппинг.
That coke, that dope and that ecstasy money
Этот кокс, эта дурь и эти деньги на экстази
I'm tryin' to build empires across the state line
Я пытаюсь строить империи за пределами штата.
So move like vampires, never see me in the daytime
Так что двигайтесь, как вампиры, никогда не увидите меня днем.
I jump out with a nina and a mack
Я выпрыгиваю с Ниной и Маком
I have you like Khia, my neck, my back
Ты у меня, как Хиа, моя шея, моя спина





Writer(s): Paul Speckmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.