Paroles et traduction Aborted - Prolific Murder Contrivance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prolific Murder Contrivance
Изобретательное Устройство для Убийств
Grinding
gears
and
machinery
Скрежет
шестерен
и
механизмов,
Apparatus
gesticulate
Аппарат
жестикулирует,
Constructed,
an
automated
hell
Созданный,
автоматизированный
ад,
Avernus
incarnate
- the
immaculate
it
allures
Авернус
воплощенный
– безупречный,
он
манит.
A
cold
calculated
device
Холодное,
расчетливое
устройство,
Extruding
meat
with
expertise
Извергающее
мясо
с
мастерством,
Refining
a
cankerous
heap
Совершенствуя
гниющую
кучу,
To
expose
a
delicatesse,
with
grand
rigour
Чтобы
явить
деликатес
с
великой
помпой.
A
protein
loaded
plat
de
resistance
Нагруженное
белком
главное
блюдо,
The
maitre
D
standing
in
awe
Метрдотель
стоит
в
благоговении,
Finally
a
potent
banquet
Наконец-то
мощный
банкет,
Canning
up
fresh
head
- soufflé
Консервированная
свежая
голова
– суфле.
A
Voracious
smelly
hors
- d′oeuvre
Волнующая,
пахнущая
закуска,
For
the
mass
to
reconsume
their
brood
Чтобы
массы
вновь
поглотили
свой
выводок.
Canning
up
fresh
head
- soufflé
Консервированная
свежая
голова
– суфле,
For
the
mass
to
reconsume
their
brood
Чтобы
массы
вновь
поглотили
свой
выводок.
Canning
up
fresh
head
- soufflé
Консервированная
свежая
голова
– суфле,
For
the
flock
to
rejoice
in
rancidity
Чтобы
стадо
ликовало
в
прогорклости.
Grinding
gears
and
machinery
Скрежет
шестерен
и
механизмов,
The
Apparatus
gesticulate
Аппарат
жестикулирует,
Constructed,
an
automated
hell
Созданный,
автоматизированный
ад,
The
Apparatus
gesticulate
Аппарат
жестикулирует,
A
murder
contrivance
made
Создано
устройство
для
убийств.
A
wholesome
feature,
snarling
concoction,
Цельная
черта,
рычащая
смесь,
A
heaving
organic
mess
Вздымающаяся
органическая
масса.
Mongrels
are
feeding,
led
down
believing,
their
minds
too
ignorant
Ублюдки
кормятся,
ведомые
верой,
их
умы
слишком
невежественны.
Such
a
culinary
incest,
eat
the
rot,
gangrenous
plot
Такой
кулинарный
инцест,
ешьте
гниль,
гангренозный
заговор.
Such
a
culinary
feast,
eat
the
rot,
best
served
hot
Такой
кулинарный
пир,
ешьте
гниль,
лучше
всего
подавать
горячим.
Avernus
incarnate
- the
immaculate,
it
allures
Авернус
воплощенный
– безупречный,
он
манит.
A
cold
calculated
device
Холодное,
расчетливое
устройство,
Grinding
gears
and
machinery
Скрежет
шестерен
и
механизмов,
The
Apparatus
gesticulate
Аппарат
жестикулирует,
Constructed,
an
automated
hell
Созданный,
автоматизированный
ад,
The
Apparatus
gesticulate
Аппарат
жестикулирует,
A
murder
contrivance
made
Создано
устройство
для
убийств.
Extruding
meat
with
expertise
Извергающее
мясо
с
мастерством,
Refining
a
cakerous
heap
Совершенствуя
гниющую
кучу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caluwe Sven De, Tuvi Sebastian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.