Abou Debeing - Mon petit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abou Debeing - Mon petit




Mon petit
Мой малыш
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Va découvrir la vie, t'auras beaucoup d'ennuis
Открой для себя жизнь, тебя ждет много неприятностей
Mais doucement, doucement, doucement, doucement
Но спокойно, спокойно, спокойно, спокойно
Un jour tu seras grand et tu seras important
Однажды ты станешь большим и будешь важным
J'ai dit mon petit, mon petit
Я сказал, мой малыш, мой малыш
J'ai dit mon petit, mon petit
Я сказал, мой малыш, мой малыш
Faut pas que tu te précipites, devant y'a le précipice
Не спеши, впереди пропасть
Tu aimeras une femme, t'en feras ta dame
Ты полюбишь женщину, сделаешь ее своей дамой
Tu brûleras d'envie de lui déclarer ta flamme
Ты будешь сгорать от желания признаться ей в своих чувствах
Si tu baisses les bras, tes amis seront pour t'épauler
Если ты опустишь руки, твои друзья будут рядом, чтобы поддержать тебя
Et si un jour tu perds la tête, la tête
И если однажды ты потеряешь голову, голову
On sera tous pour te raisonner
Мы все будем рядом, чтобы вразумить тебя
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Va découvrir la vie, t'auras beaucoup d'ennemis
Открой для себя жизнь, у тебя будет много врагов
Un jour tu seras grand et tu seras important
Однажды ты станешь большим и будешь важным
J'ai dit mon petit, mon petit
Я сказал, мой малыш, мой малыш
J'ai dit mon petit, mon petit
Я сказал, мой малыш, мой малыш
Faudra qu'on te félicite, mais pas qu'on te facilite
Тебя нужно будет хвалить, но не облегчать тебе жизнь
Y'a pas de place pour le rêve, ici c'est marche ou crève
Мечтам здесь не место, здесь действуй или умри
Dès ton plus jeune âge, on va te donner un glaive
С самого раннего возраста тебе дадут меч
Si je baisse les bras, tu seras pour m'épauler
Если я опущу руки, ты будешь рядом, чтобы поддержать меня
Et si un jour je perds la tête, la tête
И если однажды я потеряю голову, голову
Tu seras pour me raisonner
Ты будешь рядом, чтобы вразумить меня
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, j'ai dit mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, я сказал, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, j'ai dit mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, я сказал, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Si t'effaces mes défaites, ça sera ma plus belle victoire
Если ты сотрешь мои поражения, это будет моя самая большая победа
Je suis mort dans le film, j'aimerais que tu changes l'histoire
Я умер в фильме, я хотел бы, чтобы ты изменил историю
On me dit que je me voile la face mais j'ai envie d'y croire
Мне говорят, что я обманываю себя, но я хочу верить в это
Quand je te prends dans mes bras, ça me fait l'effet miroir
Когда я беру тебя на руки, это как будто я смотрю в зеркало
Je sais que la route est longue mais t'as pas à t'en faire
Я знаю, что путь будет долгим, но тебе не стоит волноваться
Un petit pas pour toi, un grand pas pour ton père
Маленький шаг для тебя, большой шаг для твоего отца
Je sais que la route est longue mais t'as pas à t'en faire
Я знаю, что путь будет долгим, но тебе не стоит волноваться
Un petit pas pour toi, un grand pas pour ton père
Маленький шаг для тебя, большой шаг для твоего отца
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, j'ai dit mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, я сказал, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, j'ai dit mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, я сказал, мой малыш, мой малыш
Mon petit, mon petit, mon petit, mon petit
Мой малыш, мой малыш, мой малыш, мой малыш





Writer(s): Fabien Benhamou, Jean Michel Chapiteau, Kevin Kamara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.