Abou Debeing - Un de perdu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abou Debeing - Un de perdu




Un de perdu
One Lost
La famille rien a changé
Family, nothing's changed
J'suis sorti du placard et j'me suis rangé
I came out of the closet and settled down
T'étais mon refré mais parlons français
You were my brother, but let's speak French
Aujourd'hui on est comme deux étrangers
Today, we're like two strangers
J't'ais donné mon XX t'as tenté de m'étrangler
I gave you my whatever and you tried to strangle me
T'as pointé ton gun vers moi mais t'as tremblé
You pointed your gun at me, but you trembled
Le pardon c'est pour les humains
Forgiveness is for humans
Espèce de chien t'auras pas l'mien
You're a dog, you'll never get mine
Trahi par un pote qui enfaîte était une pute qui voulait baiser
Betrayed by a friend who turned out to be a whore who wanted to kiss
T'as voulu faire le fort ouais t'as voulu faire le dur, t'as finis blessé
You wanted to act tough, yeah you wanted to act hard, you ended up hurt
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
T'étais pas un pote, nan
You weren't a friend, no
J'leur ai dis t'étais une pute
I told them you were a whore
On a baissé ton froc, nan
We lowered your pants, no
T'avais rien dans le fute
You had nothing in the box
J'suis encore sous le choc
I'm still in shock
Du sommet j'ai vu ma chute
From the top, I saw my fall
Ah, chute
Ah, fall
Plus la peine de jouer de la flûte
It's no use playing the flute anymore
Balayer de ma vie si j'te vois je ne sais pas si j'pourrais t'laisser
Sweep out of my life, if I see you I don't know if I could let you
Tu veux faire le fort, ok tu veux faire le dur, tu vas finir blessé
You want to act tough, okay you want to act tough, you're going to end up hurt
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found
Un de perdu dix de retrouvé
One lost, ten found





Writer(s): Abou Debeing, Sey Sey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.