Paroles et traduction Abou Debeing feat. Lartiste - Player
On
m'appelle
l'attaquant
de
pointe
They
call
me
the
center-forward
Debeingitos,
spécialiste
en
[?]
Debeingitos,
specialist
in
[?]
Je
gère
des
frappes
et
j'amortie
I
handle
strikes
and
I
cushion
Si
tu
rentre
dans
mon
camp
t'es
pas
sortie
If
you
enter
my
camp
you
don't
come
out
Numéro
9,
j'aime
les
une-deux
Number
9,
I
like
one-twos
Si
elle
est
prise
on
se
démarque
en
2-2
If
she's
taken
we
stand
out
in
a
2-2
On
joue
à
l'extérieur
ou
à
domicile
We
play
away
or
at
home
Il
m'en
faut
qu'une
j'suis
pas
Cavani
I
only
need
one,
I'm
not
Cavani
Punta
Cana,
viens
on
y
go,
les
Chutes
du
Niagara,
viens
on
y
go
Punta
Cana,
let's
go,
Niagara
Falls,
let's
go
On
y
va
en
jet
ou
en
hélico
We
go
by
jet
or
helicopter
Je
joue
pour
gagner
y'a
pas
de
matchs
amicaux
I
play
to
win
there
are
no
friendly
matches
Ah
passement
de
jambes,
virgule,
petit
pont
Ah
step
over,
comma,
nutmeg
Je
les
fais
glisser
j'suis
pas
un
petit
con
I
make
them
slip,
I'm
not
a
fool
Toute
mon
équipe
fait
la
ola-ola
My
whole
team
does
the
ola-ola
Bicyclette
dans
son
lit,
soirée
olé-olé
Bicycle
in
her
bed,
olé-olé
evening
Je
pourrais
t'ouvrir
les
portes
de
ce
monde
I
could
open
the
doors
of
this
world
for
you
Te
faire
rêver
en
quelques
secondes
Make
you
dream
in
a
few
seconds
Je
te
tends
la
main,
tends
moi
la
tienne
I
reach
out
my
hand,
give
me
yours
Viens
je
t'emmène,
la
c'est
mon
domaine
Come
on,
I'll
take
you,
this
is
my
domain
Si
tu
as
peur,
ne
t'en
fais
pas
If
you're
afraid,
don't
be
Donne
moi
ton
coeur,
ne
t'en
vas
pas
Give
me
your
heart,
don't
go
J'suis
prêt
à
tout,
ne
m'en
veux
pas
I'm
ready
for
anything,
don't
blame
me
Si
je
perds
la
partie
on
recommencera
If
I
lose
the
game
we'll
start
over
Je
suis
un
player
(Je
suis
un
player)
I'm
a
player
(I'm
a
player)
Un
joueur
(Je
suis
le
meilleur)
A
player
(I'm
the
best)
Un
dragueur
(donne
moi
ton
coeur)
A
charmer
(give
me
your
heart)
Un
vrai
tombeur
(Je
ferais
ton
bonheur)
A
real
heartbreaker
(I
would
make
you
happy)
Je
suis
un
player
(Je
suis
un
player)
I'm
a
player
(I'm
a
player)
Un
joueur
(Je
suis
le
meilleur)
A
player
(I'm
the
best)
Un
dragueur
(donne
moi
ton
coeur)
A
charmer
(give
me
your
heart)
Un
vrai
tombeur
(Je
ferais
ton
bonheur)
A
real
heartbreaker
(I
would
make
you
happy)
Triangle
[?],
passe
décisif
Triangle
[?],
decisive
pass
Quand
je
le
veux
ma
chérie
j'y
arrive
When
I
want
it,
my
darling,
I
get
it
J'ai
vue
ton
corps
avaler
ma
salive
I
saw
your
body
swallow
my
saliva
Donne
moi
la
clé
pour
entrer
dans
ta
ive
Give
me
the
key
to
enter
your
ivy
Ne
sois
pas
naïve,
(ne
sois
pas
naïve)
Don't
be
naive,
(don't
be
naive)
Pourquoi
tu
m'esquive
(Pourquoi
tu
m'esquive)
Why
are
you
dodging
me
(Why
are
you
dodging
me)
Je
t'emmènes
au
Maldives,
toute
l'année
ce
sera
ton
anniv
I'm
taking
you
to
the
Maldives,
it
will
be
your
birthday
all
year
round
Pourquoi
tu
m'esquive
tu
veux
me
dribbler-ler-ler
Why
are
you
dodging
me,
you
want
to
dribble-ler-ler
me
J'vais
t'emmener
faire
des
trucs
de
fêlé-lé-lé
I'm
gonna
take
you
to
do
crazy-lay-lay
things
Une
fois
que
je
t'aurai
frôlé-lé-lé
Once
I've
rubbed-lay-lay
you
Ton
coeur
ne
sera
plus
gelé-lé-lé
Your
heart
will
no
longer
be
frozen-lay-lay
Ma
chérie
tes
cuisses
font
trembler-ler-ler
My
darling
your
thighs
make
me
tremble-ler-ler
J'suis
réputé
comme
Makelele
I'm
known
as
Makelele
Je
t'emmènerai
danser
sur
[?]
I'll
take
you
dancing
on
[?]
Donne
moi
ton
coeur
j'vais
jongler-ler-ler
Give
me
your
heart,
I'm
gonna
juggle-ler-ler
it
Je
pourrais
t'ouvrir
les
portes
de
ce
monde
I
could
open
the
doors
of
this
world
for
you
Te
faire
rêver
en
quelques
secondes
Make
you
dream
in
a
few
seconds
Je
te
tends
la
main,
tends
moi
la
tienne
I
reach
out
my
hand,
give
me
yours
Viens
je
t'emmène,
la
c'est
mon
domaine
Come
on,
I'll
take
you,
this
is
my
domain
Si
tu
as
peur,
ne
t'en
fais
pas
If
you're
afraid,
don't
be
Donne
moi
ton
coeur,
ne
t'en
vas
pas
Give
me
your
heart,
don't
go
J'suis
prêt
à
tout,
ne
m'en
veux
pas
I'm
ready
for
anything,
don't
blame
me
Si
je
perds
la
partie
on
recommencera
If
I
lose
the
game
we'll
start
over
Je
suis
un
player
(Je
suis
un
player)
I'm
a
player
(I'm
a
player)
Un
joueur
(Je
suis
le
meilleur)
A
player
(I'm
the
best)
Un
dragueur
(donne
moi
ton
coeur)
A
charmer
(give
me
your
heart)
Un
vrai
tombeur
(Je
ferais
ton
bonheur)
A
real
heartbreaker
(I
would
make
you
happy)
Je
suis
un
player
(Je
suis
un
player)
I'm
a
player
(I'm
a
player)
Un
joueur
(Je
suis
le
meilleur)
A
player
(I'm
the
best)
Un
dragueur
(donne
moi
ton
coeur)
A
charmer
(give
me
your
heart)
Un
vrai
tombeur
(Je
ferais
ton
bonheur)
A
real
heartbreaker
(I
would
make
you
happy)
Abou
debeing,
Lartiste
baby
Abou
debeing,
Lartiste
baby
Les
players
des
players
de
la
capitale
The
players
of
the
players
of
the
capital
Démarque
toi,
j'te
fais
une
passe
D
Get
open,
I'm
giving
you
a
D
pass
Balle
décisive,
ballon
piqué
Decisive
ball,
chipped
ball
Démarque
toi,
j'te
fais
une
passe
D
Get
open,
I'm
giving
you
a
D
pass
Balle
décisive,
ballon
piqué
Decisive
ball,
chipped
ball
Je
veux
t'appeler
ma
chérie,
mi
amor
I
want
to
call
you
my
darling,
mi
amor
Donne
moi
ton
coeur,
donne
moi
ton
corps
Give
me
your
heart,
give
me
your
body
J'te
donnerai
de
l'amour
et
mon
ballon
d'or,
#Pogba
I'll
give
you
love
and
my
golden
ball,
#Pogba
Je
suis
un
player
(Je
suis
un
player)
I'm
a
player
(I'm
a
player)
Un
joueur
(Je
suis
le
meilleur)
A
player
(I'm
the
best)
Un
dragueur
(donne
moi
ton
coeur)
A
charmer
(give
me
your
heart)
Un
vrai
tombeur
(Je
ferais
ton
bonheur)
A
real
heartbreaker
(I
would
make
you
happy)
Je
suis
un
player
(Je
suis
un
player)
I'm
a
player
(I'm
a
player)
Un
joueur
(Je
suis
le
meilleur)
A
player
(I'm
the
best)
Un
dragueur
(donne
moi
ton
coeur)
A
charmer
(give
me
your
heart)
Un
vrai
tombeur
(Je
ferais
ton
bonheur)
A
real
heartbreaker
(I
would
make
you
happy)
Viens
on
joue,
vas-y
viens
on
joue
Come
on,
let's
play,
come
on,
let's
play
My
boo
(my
baby)
mon
bébé
(habibi)
My
boo
(my
baby)
my
baby
(habibi)
Mon
bijou,
vas-y
viens
on
joue
My
jewel,
come
on,
let's
play
Ma
chérie,
mon
mufuji,
mon
Himalaya
My
darling,
my
mufuji,
my
Himalaya
Ma
moitié,
mon
binôme,
j'suis
prêt
à
tout
My
half,
my
binomial,
I'm
ready
for
anything
Ce
soir
j'vais
tout
te
dire
Tonight
I'm
going
to
tell
you
everything
Mon
coeur,
m'bifé,
I
love
you
My
heart,
my
beef,
I
love
you
Ich
liebe
dich,
mmh
je
suis
un
player
...
Ich
liebe
dich,
mmh
I'm
a
player
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tinashe Kachingwe, Chloe Christina Angelides, Lukas Loules, Alexander Kronlund
Album
Player
date de sortie
11-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.