Abou Debeing feat. Lartiste - Player - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abou Debeing feat. Lartiste - Player




Player
Игрок
On m'appelle l'attaquant de pointe
Меня называют центрфорвардом,
Debeingitos, spécialiste en [?]
Дебингитос, специалист по [?]
Je gère des frappes et j'amortie
Я управляю ударами и амортизирую
Si tu rentre dans mon camp t'es pas sortie
Если ты войдешь в мою штрафную, тебе оттуда не выбраться
Numéro 9, j'aime les une-deux
Номер 9, я люблю короткий пас,
Si elle est prise on se démarque en 2-2
Если моя занята, переключаемся на другую,
On joue à l'extérieur ou à domicile
Играем на выезде или дома,
Il m'en faut qu'une j'suis pas Cavani
Мне нужна только одна, я не Кавани
Punta Cana, viens on y go, les Chutes du Niagara, viens on y go
Пунта-Кана, давай полетим туда, Ниагарский водопад, давай полетим туда
On y va en jet ou en hélico
Полетим на самолете или на вертолете
Je joue pour gagner y'a pas de matchs amicaux
Я играю на победу, здесь нет товарищеских матчей
Ah passement de jambes, virgule, petit pont
Ах, финт, запятая, туннель
Je les fais glisser j'suis pas un petit con
Я заставляю их скользить, я не дурак
Toute mon équipe fait la ola-ola
Вся моя команда делает «волну»
Bicyclette dans son lit, soirée olé-olé
Велосипед в твоей постели, ночь оле-оле
Je pourrais t'ouvrir les portes de ce monde
Я мог бы открыть тебе двери в этот мир,
Te faire rêver en quelques secondes
Заставить тебя мечтать за несколько секунд,
Je te tends la main, tends moi la tienne
Я протягиваю тебе руку, протяни мне свою,
Viens je t'emmène, la c'est mon domaine
Пойдем со мной, здесь мои владения.
Si tu as peur, ne t'en fais pas
Если ты боишься, не переживай,
Donne moi ton coeur, ne t'en vas pas
Отдай мне свое сердце, не уходи,
J'suis prêt à tout, ne m'en veux pas
Я готов на все, не сердись на меня,
Si je perds la partie on recommencera
Если я проиграю партию, мы начнем сначала.
Je suis un player (Je suis un player)
Я игрок игрок)
Un joueur (Je suis le meilleur)
Игрок лучший)
Un dragueur (donne moi ton coeur)
Сердцеед (отдай мне свое сердце)
Un vrai tombeur (Je ferais ton bonheur)
Настоящий покоритель сердец сделаю тебя счастливой)
Je suis un player (Je suis un player)
Я игрок игрок)
Un joueur (Je suis le meilleur)
Игрок лучший)
Un dragueur (donne moi ton coeur)
Сердцеед (отдай мне свое сердце)
Un vrai tombeur (Je ferais ton bonheur)
Настоящий покоритель сердец сделаю тебя счастливой)
Triangle [?], passe décisif
Треугольник [?], голевая передача
Quand je le veux ma chérie j'y arrive
Когда я захочу, моя дорогая, я добьюсь своего
J'ai vue ton corps avaler ma salive
Я увидел твое тело и сглотнул
Donne moi la clé pour entrer dans ta ive
Дай мне ключ, чтобы войти в твою жизнь
Ne sois pas naïve, (ne sois pas naïve)
Не будь наивной, (не будь наивной)
Pourquoi tu m'esquive (Pourquoi tu m'esquive)
Почему ты уклоняешься от меня (Почему ты уклоняешься от меня)
Je t'emmènes au Maldives, toute l'année ce sera ton anniv
Я отвезу тебя на Мальдивы, весь год будет твой день рождения
Pourquoi tu m'esquive tu veux me dribbler-ler-ler
Почему ты уворачиваешься, хочешь меня обвести?
J'vais t'emmener faire des trucs de fêlé-lé-lé
Я собираюсь делать с тобой сумасшедшие вещи
Une fois que je t'aurai frôlé-lé-lé
Как только я прикоснусь к тебе
Ton coeur ne sera plus gelé-lé-lé
Твое сердце больше не будет ледяным
Ma chérie tes cuisses font trembler-ler-ler
Дорогая, твои бедра заставляют меня дрожать
J'suis réputé comme Makelele
Я известен, как Макелеле
Je t'emmènerai danser sur [?]
Я отведу тебя танцевать под [?]
Donne moi ton coeur j'vais jongler-ler-ler
Отдай мне свое сердце, я буду жонглировать им
Je pourrais t'ouvrir les portes de ce monde
Я мог бы открыть тебе двери в этот мир,
Te faire rêver en quelques secondes
Заставить тебя мечтать за несколько секунд,
Je te tends la main, tends moi la tienne
Я протягиваю тебе руку, протяни мне свою,
Viens je t'emmène, la c'est mon domaine
Пойдем со мной, здесь мои владения.
Si tu as peur, ne t'en fais pas
Если ты боишься, не переживай,
Donne moi ton coeur, ne t'en vas pas
Отдай мне свое сердце, не уходи,
J'suis prêt à tout, ne m'en veux pas
Я готов на все, не сердись на меня,
Si je perds la partie on recommencera
Если я проиграю партию, мы начнем сначала.
Je suis un player (Je suis un player)
Я игрок игрок)
Un joueur (Je suis le meilleur)
Игрок лучший)
Un dragueur (donne moi ton coeur)
Сердцеед (отдай мне свое сердце)
Un vrai tombeur (Je ferais ton bonheur)
Настоящий покоритель сердец сделаю тебя счастливой)
Je suis un player (Je suis un player)
Я игрок игрок)
Un joueur (Je suis le meilleur)
Игрок лучший)
Un dragueur (donne moi ton coeur)
Сердцеед (отдай мне свое сердце)
Un vrai tombeur (Je ferais ton bonheur)
Настоящий покоритель сердец сделаю тебя счастливой)
Abou debeing, Lartiste baby
Абу Дебинг, Лартист, детка
Les players des players de la capitale
Игроки из игроков столицы
Démarque toi, j'te fais une passe D
Открывайся, я делаю тебе пас
Balle décisive, ballon piqué
Решающий удар, парашютом
Démarque toi, j'te fais une passe D
Открывайся, я делаю тебе пас
Balle décisive, ballon piqué
Решающий удар, парашютом
Dalé dalé
Давай, давай
Je veux t'appeler ma chérie, mi amor
Я хочу называть тебя моей любимой, mi amor
Donne moi ton coeur, donne moi ton corps
Отдай мне свое сердце, отдай мне свое тело
J'te donnerai de l'amour et mon ballon d'or, #Pogba
Я дам тебе любовь и свой золотой мяч, #Погба
Je suis un player (Je suis un player)
Я игрок игрок)
Un joueur (Je suis le meilleur)
Игрок лучший)
Un dragueur (donne moi ton coeur)
Сердцеед (отдай мне свое сердце)
Un vrai tombeur (Je ferais ton bonheur)
Настоящий покоритель сердец сделаю тебя счастливой)
Je suis un player (Je suis un player)
Я игрок игрок)
Un joueur (Je suis le meilleur)
Игрок лучший)
Un dragueur (donne moi ton coeur)
Сердцеед (отдай мне свое сердце)
Un vrai tombeur (Je ferais ton bonheur)
Настоящий покоритель сердец сделаю тебя счастливой)
Viens on joue, vas-y viens on joue
Давай поиграем, давай поиграем
My boo (my baby) mon bébé (habibi)
Моя красотка (мой ребенок) мой малыш (хабиби)
Mon bijou, vas-y viens on joue
Мое сокровище, давай поиграем
Ma chérie, mon mufuji, mon Himalaya
Моя дорогая, мой муфуджи, мой Гималаи
Ma moitié, mon binôme, j'suis prêt à tout
Моя половинка, мой напарник, я готов на все
Ce soir j'vais tout te dire
Сегодня вечером я все тебе расскажу
Mon coeur, m'bifé, I love you
Мое сердце, моя жизнь, я люблю тебя
Ich liebe dich, mmh je suis un player ...
Ich liebe dich, ммм, я игрок ...





Writer(s): Tinashe Kachingwe, Chloe Christina Angelides, Lukas Loules, Alexander Kronlund

Abou Debeing feat. Lartiste - Player
Album
Player
date de sortie
11-07-2016

1 Player


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.