Abou Tall feat. Dadju - Cadenas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abou Tall feat. Dadju - Cadenas




Ouh, ouh, ouh
УХ, УХ, УХ!
Ouh, ouh, ouh
УХ, УХ, УХ!
Ouh, ouh, ouh
УХ, УХ, УХ!
Courbes de rêve (hey), regard de braise (hey)
Кривые мечты (Эй), взгляд на углях (Эй)
Personne n′est indifférent quand tu passes dans la pièce (nope)
Никто не равнодушен, когда ты проходишь через комнату (нет)
T'avoir à leurs tés-c′ (tés-c'), c'est tout c′qu′ils souhaitent (ouh)
Чтобы ты был у них на тройках (тройках), это все, чего они хотят (ой)
Quand on marche ensemble, je vois leurs deux yeux qui nous guettent
Когда мы гуляем вместе, я вижу, как их глаза смотрят на нас.
Ouais, bébé, tu fais l'objet de convoitise (′voitise)
Да, детка, ты являешься предметом вожделения ('voitise)
Car c'est Monsieur Tall que tu as choisi (Tall)
Потому что это мистер Талл, которого ты выбрал (Талл)
Le love ou les loves, dis-moi de quoi il s′agit
Любовь или любовь, скажи мне, что это такое
Car dans le cas tu voudrais mon cœur, le voici
Потому что в случае, если ты хочешь моего сердца, вот оно
Ils attendent que j'fasse un faux pas (faux pas)
Они ждут, пока я сделаю неверный шаг (неверный шаг)
Pour t′approcher dès la première occas' (mmh no)
Чтобы подойти к тебе с первого раза "(МММ, нет)
En te racontant que j'suis un faux gars, un tocard
Рассказывая тебе, что я фальшивый парень, тупица.
Et qu′ils pourraient te faire vivre la vida loca
И что они могут заставить тебя жить в Ла вида лока
C′est des vendeurs de rêve, tu les connais déjà, hey
Они продавцы мечты, ты их уже знаешь, Эй
Je serais deux fois meilleur pour que jamais tu m'échappes, hey
Мне было бы вдвое лучше, если бы ты никогда не сбежал от меня, Эй
Je suis possessif, je ne te veux que pour moi, ma chérie, ne m′en veut pas
Я собственник, я хочу тебя только для себя, дорогая, Не вини меня.
Je veux conquérir ton cœur, je veux le cadenasser ('asser), ′asser ('asser), ′asser ('asser)
Я хочу завоевать твое сердце, я хочу установить его на ключ ('asser),' asser ('asser),' asser ('asser)
Que tous ceux qui le voudraient, n'y aient pas accès (mmh no, accès), accès (accès), accès (accès)
Пусть все, кто хотел бы, не имеют к нему доступа (ммнч, доступ), доступа (доступ), доступа (доступ)
Ils veulent tous te détourner, ça va pas marcher (marcher), marcher (nope, nope), marcher
Они все хотят отвернуться от тебя, это не сработает (прогулка), прогулка (нет, нет), прогулка
Car je reste à la hauteur de tes attentes, dis-leur, dis-leur, dis-leur, dis-leur, baby, baby, dis-leur
Потому что я оправдываю твои ожидания, скажи им, скажи им, скажи им, скажи им, детка, детка, скажи им
Je protégerais les toiles qui nous réunis (that′s right), unis (that′s right), unis (yeah)
Я бы защитил полотна, которые нас объединили (это правильно), объединили (это правильно), объединили (да)
Je te veux tous les jours, je te veux la nuit (huh, huh), la nuit (huh, huh), la nuit
Я хочу тебя каждый день, я хочу тебя ночью (ха, ха), ночью (ха, ха), ночью
Si je te blesse, que je gé-chan (ouh)
Если я причиню тебе боль, пусть я сделаю это (ой)
Ils apparaîtront dans l'instant (ouh)
Они появятся в данный момент (ой)
Donc je dois cadenasser notre avenir (hey), avenir (huh, huh), avenir (oh, oh, ah)
Так что мне нужно закрепить наше будущее (Эй), будущее (ха, ха), будущее (о, о, ах)
Je t′ai déjà dit c'que j′pense de ça (de ça, huh, huh)
Я уже говорил тебе, что я думаю об этом (об этом, ха, ха)
Y a pas d'amitié entre hommes et femmes (mmh, mmh)
Между мужчинами и женщинами нет дружбы (ММЧ, ММЧ)
On peut la jouer à la Jay-Z, Beyoncé, baby
Мы можем сыграть ее в стиле Джей-Зи, Бейонсе, детка
À deux dans la caisse, Bonnie and Clyde (Bonnie and Clyde)
Вдвоем в кассе, Бонни и Клайд (Бонни и Клайд)
Mais tes chacals de potes veulent me tacler à la gorge
Но твои кореши-шакалы хотят вцепиться мне в глотку.
Quand on s′embrouille, je les vois qui tapent à ta porte
Когда мы путаемся, я вижу, как они стучат в твою дверь.
Leur laisser du terrain, je ne suis pas d'accord
Оставить им землю, я не согласен.
T'es ma wife, je t′adore, à la life, à la mort (wow)
Ты моя жена, я люблю тебя, за жизнь, за смерть (вау)
Je veux les éloigner de ton visage (wow)
Я хочу убрать их с твоего лица (ничего себе)
Et que tous les autres comprennent le message (wow)
И пусть все остальные поймут сообщение (вау)
Laissons-les derrière au prochain virage
Давайте оставим их позади на следующем повороте
Je veux conquérir ton cœur, je veux le cadenasser (′asser), 'asser (′asser), 'asser (′asser)
Я хочу завоевать твое сердце, я хочу установить его на ключ ('asser),' asser ('asser),' asser ('asser)
Que tous ceux qui le voudraient, n'y aient pas accès (mmh no, accès), accès (accès), accès (accès)
Пусть все, кто хотел бы, не имеют к нему доступа (ммнч, доступ), доступа (доступ), доступа (доступ)
Ils veulent tous te détourner, ça va pas marcher (marcher), marcher (nope, nope), marcher
Они все хотят отвернуться от тебя, это не сработает (прогулка), прогулка (нет, нет), прогулка
Car je reste à la hauteur de tes attentes, dis-leur, dis-leur, dis-leur, dis-leur, baby, baby, dis-leur
Потому что я оправдываю твои ожидания, скажи им, скажи им, скажи им, скажи им, детка, детка, скажи им
Je protégerais les toiles qui nous réunis (that′s right), unis (that's right), unis (yeah)
Я бы защитил полотна, которые нас объединили (это правильно), объединили (это правильно), объединили (да)
Je te veux tous les jours, je te veux la nuit (huh, huh), la nuit (huh, huh), la nuit
Я хочу тебя каждый день, я хочу тебя ночью (ха, ха), ночью (ха, ха), ночью
Si je te blesse, que je gé-chan (ouh)
Если я причиню тебе боль, пусть я сделаю это (ой)
Ils apparaîtront dans l'instant (ouh)
Они появятся в данный момент (ой)
Donc je dois cadenasser notre avenir (hey), avenir (huh, huh), avenir
Так что мне нужно закрепить наше будущее (Эй), будущее (ха, ха), будущее
Baby, je mets le cadenas, c′est mort, t′es à moi
Детка, я ставлю замок, он мертв, ты моя.
Baby, je mets le cadenas, c'est mort, t′es à moi
Детка, я ставлю замок, он мертв, ты моя.
Baby, je mets le cadenas, c'est mort, t′es à moi
Детка, я ставлю замок, он мертв, ты моя.
Baby, je mets le cadenas, c'est mort, t′es à moi
Детка, я ставлю замок, он мертв, ты моя.
Ouh, ouh, ouh
УХ, УХ, УХ!
Ouh, ouh, ouh
УХ, УХ, УХ!
Ouh, ouh, ouh
УХ, УХ, УХ!
Ouh, ouh, ouh
УХ, УХ, УХ!
Ouh, ouh, ouh
УХ, УХ, УХ!
Ouh, ouh, ouh
УХ, УХ, УХ!





Writer(s): Aboubacar Tall, Mkl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.