Paroles et traduction Abou Tall - Complète
(Yeah)
Señorita,
tu
me
rends
bête
(Да)
Сеньорита,
ты
делаешь
меня
глупым
T'es
la
crème
de
la
crème,
pas
de
compét'
Ты
сливки
из
сливок,
без
конкуренции.
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Je
te
vois
dans
l'orage,
dans
la
tempête
Я
вижу
тебя
в
грозу,
в
бурю.
Lolita,
j'n'ai
que
toi
en
tête
Лолита,
у
меня
на
уме
только
ты
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Car
c'est
toi
qui
me
complètes
(yeah)
Потому
что
это
ты
меня
дополняешь
(да)
Avec
toi,
je
regarde
droit
devant
(hey,
hey)
С
тобой
я
смотрю
прямо
перед
собой
(эй,
эй)
Copilote
en
bolide
allemand
(hey,
hey)
Второй
пилот
на
немецком
болиде
(эй,
эй)
J'ai
toujours
besoin
de
ta
présence
(hey,
hey)
Мне
всегда
нужно
твое
присутствие
(эй,
эй)
Car,
sans
toi,
ma
vie
n'a
pas
de
sens
(hey)
Потому
что
без
тебя
моя
жизнь
не
имеет
смысла
(Эй)
Si
l'on
n'fait
qu'un,
t'es
ma
meilleure
moitié
Если
мы
будем
вместе,
ты
моя
лучшая
половина
Tu
m'tires
vers
le
haut
pour
qu'on
quitte
le
quartier
Ты
поднимаешь
меня
наверх,
чтобы
мы
покинули
квартал.
En
vrai,
bien
avant
mes
gars,
t'es
ma
meilleure
alliée
На
самом
деле,
задолго
до
моих
парней
ты
была
моей
лучшей
союзницей
Pour
protéger
nos
biens,
t'es
prête
à
tout
rafaler
Чтобы
защитить
наше
имущество,
ты
готова
пойти
на
все,
что
угодно.
Fuck
niggaz
Трахни
ниггеров
J'n'ai
rien
à
voir
avec
ces
fuck
niggaz
Я
не
имею
никакого
отношения
к
этим
чертовым
ниггерам
(Hey)
Je
n'te
quitterai
jamais
(Эй)
я
никогда
не
покину
тебя
Ça,
je
te
l'ai
promis
dans
les
yeuz
Это
я
тебе
обещал
в
юзах.
(Yeah)
Señorita,
tu
me
rends
bête
(Да)
Сеньорита,
ты
делаешь
меня
глупым
T'es
la
crème
de
la
crème,
pas
de
compét'
Ты
сливки
из
сливок,
без
конкуренции.
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Je
te
vois
dans
l'orage,
dans
la
tempête
Я
вижу
тебя
в
грозу,
в
бурю.
Lolita,
j'n'ai
que
toi
en
tête
Лолита,
у
меня
на
уме
только
ты
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Car
c'est
toi
qui
me
complètes
(yeah)
Потому
что
это
ты
меня
дополняешь
(да)
J'recompte
l'espèce,
t'encaisses
les
chèques
Я
пересчитаю
деньги,
а
ты
обналичишь
чеки.
Donne-moi
ton
cœur,
j'm'occupe
du
reste
Отдай
мне
свое
сердце,
я
позабочусь
об
остальном.
Toi,
moi,
c'est
l'best,
n'aie
pas
d'complexe
Ты,
я-лучший,
Не
будь
никаких
комплексов.
T'es
mon
âme
sœur,
j'serai
jamais
ton
ex
Ты
моя
родственная
душа,
я
никогда
не
буду
твоим
бывшим
Et
quand
j'ai
le
seum
sur
ce
monde
de
merde
И
когда
у
меня
есть
время
на
этот
дерьмовый
мир
Toi
seule
sais
calmer
la
haine
que
j'ai
Только
ты
можешь
успокоить
мою
ненависть.
Suis-moi,
sous
le
soleil
comme
dans
l'averse
Следуй
за
мной,
под
солнцем,
как
в
ливне
Ne
doute
jamais
de
nous,
on
va
s'refaire
Никогда
не
сомневайся
в
нас,
мы
сделаем
все
снова.
Fuck
niggaz
Трахни
ниггеров
J'n'ai
rien
à
voir
avec
ces
fuck
niggaz
Я
не
имею
никакого
отношения
к
этим
чертовым
ниггерам
(Hey)
Je
n'te
quitterai
jamais
(Эй)
я
никогда
не
покину
тебя
Ça,
je
te
l'ai
promis
dans
les
yeuz
Это
я
тебе
обещал
в
юзах.
(Yeah)
Señorita,
tu
me
rends
bête
(Да)
Сеньорита,
ты
делаешь
меня
глупым
T'es
la
crème
de
la
crème,
pas
de
compét'
Ты
сливки
из
сливок,
без
конкуренции.
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Je
te
vois
dans
l'orage,
dans
la
tempête
Я
вижу
тебя
в
грозу,
в
бурю.
Lolita,
j'n'ai
que
toi
en
tête
Лолита,
у
меня
на
уме
только
ты
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Car
c'est
toi
qui
me
complètes
Потому
что
ты
меня
полные
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
Car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes
Потому
что
ты-тот,
кто
меня
дополняет,
дополняет
C'est
toi
qui
me
complètes
Это
ты
меня
дополняешь.
C'est
toi
qui
m'complètes,
c'est
toi
qui
me
complètes
(car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes)
Это
ты
меня
дополняешь,
это
ты
меня
дополняешь
(потому
что
это
ты
меня
дополняешь,
завершаешь)
C'est
toi
qui
me
complètes
Это
ты
меня
дополняешь.
C'est
toi
qui
m'complètes,
c'est
toi
qui
me
complètes
(car
c'est
toi
qui
me
complètes,
complètes)
Это
ты
меня
дополняешь,
это
ты
меня
дополняешь
(потому
что
это
ты
меня
дополняешь,
завершаешь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aboubacar Tall, Blackdoe
Album
Bosser
date de sortie
12-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.