Abou Tall - Visage / DL #3 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abou Tall - Visage / DL #3




Visage / DL #3
Лицо / DL #3
Tu me 'té-ma' bizarre
Ты ведешь себя странно со мной
Tu m'vois, tu m'appelles "la 'mille-fa'"
Видя меня, называешь "тысяча лиц"
Tu m'embrasses mais tu me veux du mal
Целуешь меня, но желаешь зла
Hey, hey, hey, squ'
Эй, эй, эй, что?
Tu me 'té-ma' bizarre
Ты ведешь себя странно со мной
Quand tu m'vois, tu m'appelles "la 'mille-fa'"
Когда видишь меня, называешь "тысяча лиц"
Tu m'embrasses mais tu me veux du mal
Целуешь меня, но желаешь зла
Dis-moi, quel est ton vrai visage?
Скажи мне, каково твое истинное лицо?
Connais même pas
Даже не знаю тебя
Tu parles de ma life, on n'se connaît même pas
Ты говоришь о моей жизни, мы даже не знакомы
Connais même pas
Даже не знаю тебя
Tu dis que j'ai changé, on s'connaît même pas
Ты говоришь, что я изменился, мы даже не знакомы
J'te souhaite le hebs, négro, bon débarras
Желаю тебе всего наилучшего, парень, прощай
La vraie poucave, c'est ta puce des parleurs
Настоящая крыса - это твой телефонный жучок
Tu fais le frère, ce n'est que du blabla
Ты строишь из себя брата, но это всего лишь болтовня
Ferme ta gueule, cousin, c'est pas haram
Заткнись, кузен, это не харам
Ils veulent nous voir tomber depuis des années
Они годами хотят видеть наше падение
Mais on ne fait qu'mailler, et on fait aller
Но мы только крепчаем и идем вперед
J'suis dans ces bails pour de vrai
Я в этом деле по-настоящему
J'l'ai jamais fait pour leur plaire, non, non, non, non
Я никогда не делал этого, чтобы им понравиться, нет, нет, нет, нет
Tu me 'té-ma' bizarre
Ты ведешь себя странно со мной
Quand tu m'vois, tu m'appelles "la 'mille-fa'"
Когда видишь меня, называешь "тысяча лиц"
Tu m'embrasses mais tu me veux du mal
Целуешь меня, но желаешь зла
Dis-moi, quel est ton vrai visage?
Скажи мне, каково твое истинное лицо?
Tu me 'té-ma' bizarre
Ты ведешь себя странно со мной
Quand tu m'vois, tu m'appelles "la 'mille-fa'"
Когда видишь меня, называешь "тысяча лиц"
Tu m'embrasses mais tu me veux du mal
Целуешь меня, но желаешь зла
Dis-moi, quel est ton vrai visage?
Скажи мне, каково твое истинное лицо?
Connais même pas
Даже не знаю тебя
Tu parles de ma life, on n'se connaît même pas
Ты говоришь о моей жизни, мы даже не знакомы
Connais même pas
Даже не знаю тебя
Tu dis que j'ai changé, on s'connaît même pas
Ты говоришь, что я изменился, мы даже не знакомы
Quand j'suis en galère, tu ne réponds pas
Когда у меня проблемы, ты не отвечаешь
J't'ai tendue la main, t'as coupé mon bras
Я протянул тебе руку, ты отрубил мне руку
Devant mes ennemis, tu craches sur mon blase
Перед моими врагами ты плюешь на мою репутацию
Pour gérer des tchoins, tu dis qu't'es mon shrab
Чтобы разобраться с девчонками, ты говоришь, что ты мой друг
Dis-moi, comment croire en toi?
Скажи мне, как мне верить тебе?
Quand j'te regarde, je n'vois qu'un masque
Когда я смотрю на тебя, я вижу только маску
Rester vrai avec toi: pourquoi?
Оставаться честным с тобой: зачем?
Quand j'te regarde, je n'vois qu'un masque
Когда я смотрю на тебя, я вижу только маску
Tu me 'té-ma' bizarre
Ты ведешь себя странно со мной
Quand tu m'vois, tu m'appelles "la 'mille-fa'"
Когда видишь меня, называешь "тысяча лиц"
Tu m'embrasses mais tu me veux du mal
Целуешь меня, но желаешь зла
Dis-moi, quel est ton vrai visage?
Скажи мне, каково твое истинное лицо?
Tu me 'té-ma' bizarre
Ты ведешь себя странно со мной
Quand tu m'vois, tu m'appelles "la 'mille-fa'"
Когда видишь меня, называешь "тысяча лиц"
Tu m'embrasses mais tu me veux du mal
Целуешь меня, но желаешь зла
Dis-moi, quel est ton vrai visage?
Скажи мне, каково твое истинное лицо?
Connais même pas
Даже не знаю тебя
Tu parles de ma life, on n'se connaît même pas
Ты говоришь о моей жизни, мы даже не знакомы
Connais même pas
Даже не знаю тебя
Tu dis que j'ai changé, on s'connaît même pas
Ты говоришь, что я изменился, мы даже не знакомы
Edited by DZGN_art +243
Редактировано DZGN_art +243






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.