Above & Beyond - We're All We Need (Spada Radio Edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Above & Beyond - We're All We Need (Spada Radio Edit)




You tell me of a place you like to go
Ты рассказываешь мне о месте, куда хотела бы поехать
You say it will reach out and seize the soul, oh
Ты говоришь, что там станет легче и утолится боль.
And we always mean, direct on what we say
Мы всегда действовали, не отступая от своих слов,
So, come on, whooo, darling, now
Так что вперед, милая,
Hurry, hurry, let's go
Скорее, скорее, поехали!
We're all we need
Мы нуждаемся лишь друг в друге,
Ooh, darling
о, милая,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Wooh, darling
о-о, милая,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Ooh, darling
о, милая,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Wooh, wooh, darling
о-о, о-о, милая...
I told you of a place that I had been
Я рассказала тебе о месте, которое посетила,
It was dark and I was supremly alone
Было темно, и я была совсем одна.
No matter now if the compass fails again
Неважно, если компас опять подведет,
'Cause in your love I built a home
Ведь твоя любовь это мой дом.
We're all we need
Мы нуждаемся лишь друг в друге,
Ooh, darling
о, милая,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Wooh, darling
о-о, милая,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Ooh, darling
о, милая,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Wooh, wooh, darling
о-о, о-о, милая...
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
We're all we need
Мы нуждаемся лишь друг в друге,
Ooh, darling
о, милая,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Wooh, darling
о-о, милая,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Ooh, darling
о, милая,
Hey, we're all we need
Да, мы нуждаемся лишь друг в друге,
Wooh, wooh, darling
о-о, о-о, милая...
Most certainly, I'm where I'm supposed to be
Несомненно, я там, где хотела бы находиться,
In a melting sun, with you I am free
Под плавящим солнцем, с тобой я свободна.
Today, our hearts won first prize
Сегодня наши сердца удостоились высшей награды,
'Cause we're wise with the feeling, yeah
Потому что мы стали мудрее с ощущением, что
We're all we need
Мы нуждаемся лишь друг в друге,





Writer(s): ZOE JOHNSTON, PAAVO SILJAMAEKI, JONATHAN GRANT, ANTHONY MCGUINNESS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.