Paroles et traduction Above & Beyond feat. Marty Longstaff - Chains - Extended Mix
Chains - Extended Mix
Оковы - Расширенная версия
I
think
I've
lost
my
chains
Кажется,
я
сбросил
оковы,
I
think
you
lost
your
hold
on
me
Кажется,
ты
потеряла
надо
мной
власть.
The
bridle
and
the
reins
Уздечка
и
поводья,
The
grey
clouds
that
rain
cold
on
me
Серые
тучи,
что
холодно
проливают
на
меня
дождь.
There
is
nothing
to
fear
Здесь
нечего
бояться,
Jump,
and
the
net
will
appear
(will
appear)
Прыгай,
и
сеть
появится,
(появится)
(Will
appear,
will
appear,
will
appear...)
(Появится,
появится,
появится...)
I
think
I've
lost
my
chains
Кажется,
я
сбросил
оковы,
I
think
I've
killed
the
light
on
you
Кажется,
я
погасил
в
тебе
свет.
No
doubt
or
fear
remains
Ни
капли
сомнения
или
страха,
I
see
a
life
in
spite
of
you
Я
вижу
жизнь
вопреки
тебе.
I
know
there
is
nothing
to
fear
Я
знаю,
что
здесь
нечего
бояться,
Jump,
and
the
net
will
appear
(will
appear)
Прыгай,
и
сеть
появится,
(появится)
(Will
appear,
will
appear,
will
appear...)
(Появится,
появится,
появится...)
Now
when
I
feel
that
weight
on
my
shoulder
Теперь,
когда
я
чувствую
этот
груз
на
своих
плечах,
I
know
that
I'm
stronger
Я
знаю,
что
я
сильнее,
A
cloud,
not
a
boulder
Это
облако,
а
не
валун.
The
power
I
feel
just
fills
me
with
wonder
Сила,
которую
я
чувствую,
наполняет
меня
изумлением.
I
found
the
way
out
now
Я
нашел
выход,
It's
over,
not
under
Это
конец,
а
не
начало.
(Lost
my
chains)
(Сбросил
оковы)
Now
when
I
feel
that
weight
on
my
shoulder
Теперь,
когда
я
чувствую
этот
груз
на
своих
плечах,
I
know
that
I'm
stronger
Я
знаю,
что
я
сильнее,
A
cloud,
not
a
boulder
Это
облако,
а
не
валун.
The
power
I
feel
just
fills
me
with
wonder
Сила,
которую
я
чувствую,
наполняет
меня
изумлением.
I
found
the
way
out
now
Я
нашел
выход,
It's
over,
not
under
Это
конец,
а
не
начало.
I
think
I've
lost
my
chains
Кажется,
я
сбросил
оковы,
No
doubt
or
fear
remains
Ни
капли
сомнения
или
страха.
I
think
I've
lost
my
chains
Кажется,
я
сбросил
оковы,
No
doubt
or
fear
remains
Ни
капли
сомнения
или
страха.
I
think
I've
lost
my
chains
(I
think
I've
lost
my
chains)
Кажется,
я
сбросил
оковы,
(Кажется,
я
сбросил
оковы)
(I
think
I've
lost
my
chains,
I
think
I've
lost
my
chains...)
(Кажется,
я
сбросил
оковы,
кажется,
я
сбросил
оковы...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hal Bynum, Bud Reneau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.