Paroles et traduction Above & Beyond feat. Justine Suissa - Cold Feet - Above & Beyond Club Mix
You
came
with
your
troubled
eyes
Ты
пришел
со
своими
беспокойными
глазами.
Oh,
and
the
push
and
pull
of
love's
desires
О,
и
толчки
и
притяжения
любовных
желаний.
You
came
with
your
easy
smile
Ты
пришла
со
своей
легкой
улыбкой.
Oh,
and
your
pretty
words
like
coloured
birds
fly
away
О,
и
твои
красивые
слова,
как
цветные
птицы,
улетают
прочь.
When
you
leave
you
leave
no
clues
Когда
ты
уходишь,
ты
не
оставляешь
никаких
улик.
So
I
reinvent
the
things
you
meant
Поэтому
я
переосмысливаю
то,
что
ты
имел
в
виду.
All
of
this
undeclared
charade
Вся
эта
необъявленная
шарада
Keeps
me
so
unsure,
always
wanting
more
every
day
Из-за
этого
я
так
неуверенна,
что
каждый
день
хочу
большего.
I
don't
wanna
burn
for
you
Я
не
хочу
гореть
из-за
тебя.
I
don't
wanna
yearn
for
you
Я
не
хочу
тосковать
по
тебе.
I
would
love
to
get
crazy
in
your
Я
бы
с
удовольствием
сошел
с
ума
в
твоем
...
Body
heat
(Know
that
I
would
lose
myself)
Тепло
тела
(знай,
что
я
потеряю
себя)
But
I
don't
wanna
get
trampled
by
your
cold
feet
Но
я
не
хочу,
чтобы
меня
растоптали
твои
холодные
ноги.
I
don't
wanna
burn
for
you
Я
не
хочу
гореть
из-за
тебя.
I
don't
wanna
yearn
for
you
Я
не
хочу
тосковать
по
тебе.
I
would
love
to
get
crazy
in
your
Я
бы
с
удовольствием
сошел
с
ума
в
твоем
...
Body
heat
(Know
that
I
would
lose
myself)
Тепло
тела
(знай,
что
я
потеряю
себя)
But
I
don't
wanna
get
trampled
by
your
cold
feet
Но
я
не
хочу,
чтобы
меня
растоптали
твои
холодные
ноги.
I
don't
wanna
burn
for
you
Я
не
хочу
гореть
из-за
тебя.
I
don't
wanna
yearn
for
you
Я
не
хочу
тосковать
по
тебе.
I
would
love
to
get
crazy
in
your
body
heat
Я
бы
с
удовольствием
сходил
с
ума
в
тепле
твоего
тела
But
I
don't
wanna
get
trampled
by
your
cold
feet
Но
я
не
хочу,
чтобы
меня
растоптали
твои
холодные
ноги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paavo Siljamaeki, Jonathan Grant, Justine Suissa, Anthony Mcguinness
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.