Northern Soul (ABGT300) -
Above
,
Beyond
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Northern Soul (ABGT300)
Northern Soul (ABGT300)
Above
& Beyond
Above
& Beyond
Midnight,
moonlight
Mitternacht,
Mondlicht
The
wind
blows
off
St.
Clair
Der
Wind
weht
vom
St.
Clair
I'm
stuck
at
a
red
light,
waiting
Ich
stecke
an
einer
roten
Ampel
fest,
wartend
At
6 Mile
and
Delaware
An
der
6 Mile
und
Delaware
The
sound
of
a
distant
Firebird
Der
Klang
eines
fernen
Firebirds
The
echo
of
a
rhyme
in
Smokey's
words
Das
Echo
eines
Reims
in
Smokeys
Worten
And
absence,
sweet
absence
Und
Abwesenheit,
süße
Abwesenheit
Fills
the
freezing
air
Erfüllt
die
eiskalte
Luft
I've
been
wayside
for
years
now
Ich
bin
seit
Jahren
vergessen
But
no-one
seems
to
care
Aber
niemand
scheint
sich
darum
zu
kümmern
Their
eyes
on
a
distant
horizon
Ihre
Augen
auf
einen
fernen
Horizont
gerichtet
I
drove
them
out
of
here
Ich
brachte
sie
dazu,
von
hier
wegzugehen
I
gave
you
the
American
dream
Ich
gab
dir
den
amerikanischen
Traum
And
the
music
for
your
movie
scene
Und
die
Musik
für
deine
Filmszene
But
you
left
me,
bleeding
Aber
du
hast
mich
verlassen,
blutend
So
listen
to
my
prayer
Also
hör
mein
Gebet
You
can
break
my
heart
and
crush
my
dreams
Du
kannst
mein
Herz
brechen
und
meine
Träume
zerstören
But
you
can
never
take
my
soul
Aber
du
kannst
niemals
meine
Seele
nehmen
You
can
crack
my
stones
and
melt
my
steel
Du
kannst
meine
Steine
zertrümmern
und
meinen
Stahl
schmelzen
But
you
can
never
take
my
soul
Aber
du
kannst
niemals
meine
Seele
nehmen
You
can
break
my
heart
and
crush
my
dreams
Du
kannst
mein
Herz
brechen
und
meine
Träume
zerstören
But
you
can
never
take
my
soul
Aber
du
kannst
niemals
meine
Seele
nehmen
You
can
crack
my
stones
and
melt
my
steel
Du
kannst
meine
Steine
zertrümmern
und
meinen
Stahl
schmelzen
But
you
can
never
take
my
soul
Aber
du
kannst
niemals
meine
Seele
nehmen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Patrick James Mcguinness, Paavo Olavi Siljamaki, Jonathan Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.