Above the Law - Freedom of Speech - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Above the Law - Freedom of Speech




Freedom of Speech
Свобода слова
[KM.G]
[KM.G]
Yo, what's happenin, man?
Эй, детка, как делишки?
Yo, they tryin to come down on the ATL when whe speak
Они пытаются наехать на ATL, когда мы высказываемся,
They say we on a negative tip
говорят, что мы на негативе.
What's up?
Что скажешь?
[VERSE 1: Cold 187um]
[КУПЛЕТ 1: Cold 187um]
Now I'ma kick a way-out style that's smoother than usual
Сейчас я выдам тебе неординарный стиль, плавнее обычного.
It's from Above The Law, so see, it's crucial
Это от Above The Law, так что, понимаешь, это важно.
Hype beats are kickin and rippin, yo, with a funky touch
Крутые биты качают и рвут, детка, с фанковым оттенком.
It's done the Ruthless way, some say it's too much
Это сделано в стиле Ruthless, некоторые говорят, что слишком круто.
D-o-p-e, please don't misdefine it
К-р-у-т-о, прошу, не пойми меня неправильно.
That's the way that I live and, that's the style of my rhyme
Так я живу, и это мой стиль рифмы.
That's on time, just like your watch keeps tickin
Все четко, как тиканье твоих часов.
(KM.G) on my side, so that my knowledge keeps stickin
(KM.G) на моей стороне, так что мои знания не пропадают.
Now what's really known as a radio cut?
Что на самом деле считается радио-хитом?
When you can's say (shit) and you can't say (fuck)
Когда ты не можешь сказать (дерьмо) и не можешь сказать (бл*дь).
I really think you wanna hear it
Я правда думаю, что ты хочешь это услышать,
But the radio stations, you see, they still gonna fear it
но радиостанции, понимаешь, все равно будут бояться.
Yo, I thought this country was based upon freedom of speech
Эй, я думал, эта страна основана на свободе слова,
Freedom of press, freedom of your own religion
свободе печати, свободе вероисповедания,
To make your own decision, now that's baloney
на праве принимать собственные решения. Теперь это чушь собачья,
Cause if I gotta play by your rules, I'm bein phoney
потому что если я должен играть по вашим правилам, я становлюсь фальшивкой.
Yo, I got to cater to this person or that person
Эй, я должен угождать тому или этому?
I got to rhyme for the white or the black person?
Я должен рифмовать для белых или для черных?
Why can't it all be equal?
Почему все не может быть равным?
Music is a universal language for all people
Музыка универсальный язык для всех людей.
I better get off the rebellious tip
Мне лучше завязать с бунтарством,
Before somebody out there say I'm startin to slip
прежде чем кто-нибудь скажет, что я начинаю сдуваться.
I ain't trippin, I'm steadily flowin and throwin
Я не спотыкаюсь, я плавно теку и бросаю,
Givin you a dope style
дарю тебе крутой стиль,
Keepin me on top of the pile
удерживая себя на вершине кучи,
Cause ATL'll soon take over the nation
потому что ATL скоро захватит страну,
And if you don't wanna hear us, well, change the station
а если ты не хочешь нас слышать, ну, переключи станцию.
Boo! I sneak in your mind your mind
Бу! Я проникаю в твой разум,
Sink in your mind, creep from behind
погружаюсь в твой разум, подкрадываюсь сзади
So fast that you won't have time
так быстро, что у тебя не будет времени,
To deny a brother that's from the streets
чтобы отвергнуть брата с улиц,
Tryin to teach, hopin to reach
пытающегося научить, надеющегося достучаться.
Yo, 187's not one that's known to preach
Эй, 187 не из тех, кто проповедует,
But I wish for each to have freedom of speech
но я хочу, чтобы у каждого была свобода слова.
(Congress shall make no law
(Конгресс не должен издавать ни одного закона,
Respecting an establishment of religion
касающегося учреждения религии,
Or prehibiting the free exercise thereof
или запрещающего свободное исповедание таковой,
Or abridging the freedom of speech or of the press)
или ограничивающего свободу слова или печати)
[VERSE 2: Cold 187um]
[КУПЛЕТ 2: Cold 187um]
They'll milk you to make it understood
Они будут доить тебя, чтобы ты все поняла,
They make it good, so that it taste real good
они делают это хорошо, так что на вкус это очень хорошо
To you, so see, you fall right in it
для тебя, так что, видишь, ты попадаешься на это.
Your minds are small, they feed you like infants
Ваши умы малы, они кормят вас, как младенцев.
Like children they'll bring you along
Как детей, они ведут тебя,
They say we're wrong for makin a rap song
говорят, что мы неправы, создавая рэп-песни.
But ATL'll hit you straight up jam after jam
Но ATL ударит тебя прямо хит за хитом,
Long as we say what we want, make our stamps, we don't give a damn
пока мы говорим, что хотим, ставим свои печати, нам плевать.
Those that wanna sell out need to get the fuck out the business
Тем, кто хочет продаться, нужно убираться из бизнеса,
Cause they ain't doin nothin but bluffin
потому что они только блефуют.
Me, I get wild every rhyme I release
Я же становлюсь диким с каждой рифмой, которую выпускаю,
Whether I talk about violence or talk about peace
говорю ли я о насилии или о мире.
Cause violence is somethin that happens in society
Потому что насилие это то, что происходит в обществе,
When people are livin low and don't kow where they can go
когда люди живут на дне и не знают, куда им идти.
But peace, I think we all want peace
Но мир, я думаю, мы все хотим мира,
But it's too much to face, and it's too far to reach
но до него слишком сложно добраться, он слишком далеко.
Whether I say my rhymes fast, slow, sloppy or neat
Читаю ли я свои рифмы быстро, медленно, небрежно или аккуратно,
See, I wish when I'm doin, to have freedom of speech
видишь, я хочу, чтобы у меня была свобода слова.
(Congress shall make no law
(Конгресс не должен издавать ни одного закона,
Respecting an establishment of religion
касающегося учреждения религии,
Or prehibiting the free exercise thereof
или запрещающего свободное исповедание таковой,
Or abridging the freedom of speech or of the press)
или ограничивающего свободу слова или печати)
[VERSE 3: Cold 187um]
[КУПЛЕТ 3: Cold 187um]
Now if they ban me, I don't give a fuck
Если они меня забанят, мне плевать,
Chalk it up as experience (yeah, bad luck)
спиши это на опыт (да, невезение),
Because I'm ballin with Laylaw's clout
потому что я на коне с влиянием Laylaw,
And if he say that it stays, the shit comes out
и если он скажет, что это остается, дерьмо выходит.
Cause in the early days when rap first began
Потому что в те времена, когда рэп только начинался,
Some fool jumped up and said it soon would end
какой-то дурак вскочил и сказал, что скоро это закончится.
But nowadays I hear song after song
Но в наши дни я слышу песню за песней,
And it proved to me that the fool was wrong
и это доказало мне, что тот дурак ошибался.
So yo, cut the bullshit, all set aside
Так что, завязывай с этой чушью, отложи все в сторону,
It's time for the people to realize
пора людям понять,
About the things that happen in the ghetto which those try to hide
что происходит в гетто, что они пытаются скрыть,
When they know we just strive to survive
когда знают, что мы просто пытаемся выжить.
(The homie said he'd have a job, if you'd give him a break)
(Братан сказал, что у него будет работа, если ты дашь ему шанс),
But when he gets it (he goes by the other man's ways)
но когда он получает ее (он идет по пути другого человека).
Now see, there's just one more thing I have to talk about
Видишь, есть еще одна вещь, о которой я должен сказать,
'Bout how they say rap music is turnin kids out
о том, как они говорят, что рэп-музыка портит детей.
You got to give your child credit for what he can do
Ты должна отдать своему ребенку должное за то, что он может делать,
Plus the way that they're raised is really up to you
плюс то, как их воспитывают, действительно зависит от тебя.
Rap music, a form of literature
Рэп-музыка это форма литературы,
Words and verbs and adjectives
слова, глаголы и прилагательные,
Painted up like a picture
нарисованные как картина.
Yo, it's gonna hitcha, yo, it's gonna getcha
Эй, это тебя зацепит, это тебя достанет,
And when I'm all finished up, it's gonna fitcha
и когда я закончу, это тебе подойдет.
(Hittin the nation) station to station (heavy rotation)
(Бьем по стране) от станции к станции ротации),
So strong that it's keepin the pace, and
так сильно, что это держит темп, и
We will speak out on any situation
мы будем высказываться по любой ситуации.
But while we're doin
Но пока мы это делаем,
Yo, we gotta have freedom of speech
эй, у нас должна быть свобода слова.
[KM.G]
[KM.G]
Yeah - see, that's how we had to do that
Да, вот так нам пришлось это сделать.
Yo, I gotta give it up to all my homeboys
Эй, я должен отдать должное всем моим корешам,
That got freedom of speech
у которых есть свобода слова.
Yo, Cold 187
Эй, Cold 187,
Ice Cube
Ice Cube,
MC Ren
MC Ren,
The deadly Dr. Dre
смертоносный Dr. Dre,
Eazy-E
Eazy-E,
The G-o M-a-c-k
G-o M-a-c-k,
Total Koss housin thangs
Total Koss рулят,
Ruthless in the muthafuckin house
Ruthless в этом чертовом доме.
Yo, to my homie D.O.C.
Эй, моему корешу D.O.C.
And Laylaw with the clout
И Laylaw с влиянием.
And we out
Мы уходим.





Writer(s): Brown James, Hutchison Gregory Frenard, Goodman Larry Darnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.