Above the Law - Killaz in the Park - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Above the Law - Killaz in the Park




(Feat. MC Ren)
(Подвиг. МАК Рен)
[Helicopter propeller turning]
[Вращение винта вертолета]
[Intro: Crime Scene investigation]
[Вступление: Расследование на месте преступления]
"Okey what we have here?"
"О'кей, что у нас здесь?"
We have a 187 black male, fictim of possibly 18 years of age...
У нас есть 187 чернокожих мужчин, фиктивно, возможно, 18-летнего возраста...
Gun shot wound to the head...
Огнестрельное ранение в голову...
Look like he is been dead of possibility 2 hours "uha"
Выглядит так, как будто он мертв уже 2 часа "ага".
When we received a phone call quite sometime ago...
Когда некоторое время назад нам позвонили по телефону...
But you know how it's when people have to come down into the Park
Но ты же знаешь, как это бывает, когда людям приходится спускаться в парк
And don't nobody wanna come down here...
И никто не хочет сюда спускаться...
"Yeah, were any witnesses step forward?"
"Да, были ли какие-нибудь свидетели, выступившие вперед?"
Shit, witnesses down in this motherfucker?
Черт, свидетели в этом ублюдке?
Who's the fuck is gonna come forward down here...
Кто, блядь, собирается сюда заявиться?..
"Okey, well let's get this area tipped off
"О'кей, хорошо, давайте оповестим об этом районе
Let's move these fuckin people back outta the way, behind the tape
Давайте уберем этих гребаных людей с дороги, за ленту
Let's get those cars outta here and get that car down here
Давайте уберем эти машины отсюда и пригнам эту машину сюда
And pick up this motherfuckin dead body"
И забрать это гребаное мертвое тело"
I want all y'all motherfuckers get the move in this shit
Я хочу, чтобы все вы, ублюдки, пошевелились в этом дерьме.
Everybody get back, everybody get back
Все возвращайтесь, все возвращайтесь
Hey you. you. you. yeah
Эй ты. ты. ты. да
Take the, yeah, take the tape overthere, would you please
Возьми, да, возьми кассету с собой, не мог бы ты, пожалуйста
Okey, man, it's always a killing in the park.
О'кей, чувак, это всегда убийство в парке.
[Hellicopter propeller turning]
[Вращение винта геликоптера]
[Chorus: some girls]
[Припев: несколько девушек]
It's all like everyday, if you want some tray
Это все как каждый день, если вы хотите немного подноса
If you want some gun play
Если ты хочешь поиграть с оружием
Straight killas in the park...
Прямые убийцы в парке...
Straight killas in the park...
Прямые убийцы в парке...
If it ain't that right time of the day
Если сейчас неподходящее время суток
I think you better walk around the other way
Я думаю, тебе лучше обойти с другой стороны
Straight killas in the park...
Прямые убийцы в парке...
Straight killas in the park...
Прямые убийцы в парке...
[Verse 1: K.M.G]
[Куплет 1: K.M.G]
Watch young brother now watchin me get game
Смотри, как младший брат сейчас смотрит, как я играю
Well let me tell you about this little spot
Что ж, позвольте мне рассказать вам об этом маленьком местечке
Where we check by the block mate, yeah it's servin'
Где мы проверяем соседа по блоку, да, он обслуживает
Straight claimin killas in the park
Натурал, претендующий на убийство в парке
Put some out for my dead homies and my niggaz stuck to the rock
Приготовь немного для моих мертвых корешей и моих ниггеров, прилипших к скале.
If you look up in the ride you'll see this
Если вы посмотрите вверх во время поездки, вы увидите это
Regals, colorists, foes, trays and big fat black Doodle
Регалии, колористы, враги, подносы и большие жирные черные каракули
Light posted hundred smokes for my folks, and case of Hennessy
Прикурите сотню сигарет для моих родителей и ящик "Хеннесси".
A couple of pounds of this stinky trees
Пару фунтов этих вонючих деревьев
A few rats with mobile phone to keep calling the shit
Несколько крыс с мобильным телефоном, чтобы продолжать звонить в это дерьмо
Let's know when it's on
Дайте знать, когда он будет включен
Even rollin chick inside worse and worst got beef
Даже цыпленок роллин внутри хуже, а у худшего есть говядина
Dwellin, while we still drug sellin'
Живу, пока мы все еще продаем наркотики.
But y'all don't heard that shit from me... Oooh baby please
Но вы все не слышали этого дерьма от меня... Оооо, детка, пожалуйста
What y'all know about killas in the park
Что вы все знаете об убийствах в парке
That's the drums sound 40 felons holdin ground
Это звук барабанов 40 преступников удерживают позиции
And I aid across you by the little B.G.'s-> Ghetto Boys
И я встречаю тебя у литтл Би Джи -> Мальчики из гетто
Cause y'all couldn't see this, they will known me enemies
Потому что вы все не могли этого видеть, они будут считать меня врагами.
Straight provin to help us with that chicken movin
Прям провин, чтобы помочь нам с этим куриным переездом
Nine times outta ten
Девять раз из десяти
We tell 'em meet us at the park at the dark
Мы говорим им, что встретимся в парке в темноте.
To see where your nuts at
Чтобы посмотреть, где твои яйца у
20 niggaz with straps, 20 more with they packs, fully automatic
20 ниггеров с ремнями, еще 20 с рюкзаками, полностью автоматическими
My people stalk to see me, smelling like a gang with me
Мои люди крадутся ко мне, от них пахнет бандой вместе со мной
Leavin niggaz start killings in the park...
Уходящие ниггеры начинают убийства в парке...
[MC Ren:] "Niggaz in the Park"
[MC Ren:] "Ниггеры в парке"
[Chorus]
[припев]
[Verse 2: MC Ren]
[Куплет 2: MC Ren]
Nigga who in the fuck you think you're talking to
Ниггер, с кем, черт возьми, ты думаешь, что разговариваешь
Nigga you won't remember shit when come through, out your coma
Ниггер, ты ни хрена не вспомнишь, когда выйдешь из комы.
It's compton and pomona
Это Комптон и помона
Killas in the park from Cali' to Arizona
Киллас в парке от Кали до Аризоны
You can't walk through the park, niggaz crazy of the dark
Вы не можете ходить по парку, ниггеры, сходящие с ума от темноты.
Keep your hand on the gun or nigga you'll be on the run
Держи руку на пистолете, или, ниггер, ты будешь в бегах.
Niggaz camoflauged in the night
Ниггеры, одетые в камуфляж ночью
Packin Desert Eagles and 22's nigga fuck the fight
Пакую Дезерт Иглз и 22-х ниггеров, к черту драку
And fuck them police that be thinkin they slick
И к черту тех полицейских, которые думают, что они ловкие
With they headlights on, tryin to creep, they can suck a fat dick
С включенными фарами, пытаясь подкрасться, они могут отсосать толстый член
Take your pig in the pimp clinic
Отведи свою свинью в клинику сутенеров
Stay your ass out the park cause this crazy niggaz be off in it
Держи свою задницу подальше от парка, потому что эти сумасшедшие ниггеры будут в нем.
But I see you niggaz there selling 'lley
Но я вижу, как вы, ниггеры, там продаете лли
Hitting switches with your bitches every motherfuckin day
Переключаешься со своими сучками каждый гребаный день
So beware of the killas in the park
Так что остерегайтесь киллов в парке
And get your ass on before it get dark, uhh niggaz...
И тащите свою задницу, пока не стемнело, ниггеры...
[Chorus]
[припев]
[Verse 3: Cold187Um]
[Куплет 3: Cold187Um]
You got to watch your back for the po-po's, creepin up out suburb-os
Ты должен остерегаться по-по, подкрадывающихся из пригорода.
Come on up the creep, for your works and your heap
Поднимайся по склону, ради своих трудов и своей кучи
Deepest think then can get. I gets the fuck about the one time
Глубочайшее мышление тогда может получиться. Я, блядь, понимаю, что это был единственный раз
It's just another player heater tryin' to take mine
Это просто еще один игрок, пытающийся завладеть моим
Yo, we regulate the buck them dawn to dusk
Йоу, мы регулируем их от рассвета до заката.
So if the one time one, stash your gauge, you'll shut the fuck up
Так что, если один раз, спрячь свой калибр, ты заткнешься на хрен.
Cause they be comin with that black killing black
Потому что они придут с этим черным убивающим черным
You better watch your back because the streets full of pack
Тебе лучше прикрывать спину, потому что на улицах полно стаи
Think it to myself yeah I'ma dump motherfucker
Думаю это про себя, да, я брошу ублюдка.
Got me y'all off? tryin to act like ain't did nothin'
Вы меня всех достали? пытаюсь вести себя так, будто ничего не сделал.
But 'til the minute I slipped
Но до той минуты, пока я не поскользнулся
Yo, they'll all up in my mamma house trippin this shit
Йоу, они все будут в доме моей мамы заниматься этим дерьмом
It's like my homies used to say
Это как говорили мои кореши
If it gets that deep you got to put the motherfuckers to sleep
Если это зайдет так глубоко, ты должен усыпить этих ублюдков.
And make the park once more won't safer
И сделать парк еще раз не будет безопаснее
Cause dumb shit comin between we and my paper
Потому что тупое дерьмо встает между нами и моей газетой
He that be in the park gettin rolled up?
Он, который будет в парке, когда его закатают?
It be that nigga Short stopper sellin' cut up
Это может быть тот ниггер с короткой пробкой, который продает нарезку.
Yo, he ain't the homie, so we can't check
Йоу, он не братан, так что мы не можем проверить
It ain't personal nigga it's respect
Это не личное, ниггер, это уважение
Yo, if I ain't part on swings, I'm in the basketball court
Йоу, если я не играю на качелях, то я на баскетбольной площадке.
I'm in the T-shirt, chuck T's and cut off Khaki short
Я в футболке, в футболках Чака и коротко обрезанных брюках цвета хаки
Junkies come and call me lil' boot camp
Наркоманы приходят и называют меня маленьким учебным лагерем
I'm goin and see now, I'ma screamin New child
Я иду и вижу сейчас, я кричу, что у меня Новый ребенок.
Yeah, big ball going off like the mugg man, it's 9-1-1 man
Да, большой мяч летит, как у магга, это 9-1-1, чувак.
Stash the gold, take by the wrong man
Спрятать золото, взять не у того человека
I just served then I ain't this trick
Я только что служил, тогда я не такой трюк.
Uhh, now we gettin restart quick
Э-э-э, теперь мы быстро перезапустимся
I turned around and said fool you're a snitch
Я обернулся и сказал дурак ты стукач
I shot him in his junky-Ass-Bitch
Я выстрелил ему в его наркоманскую задницу, Сука
I'ma killa from the park...
Я килла из парка...
[Pow]
[Бах]





Writer(s): Michael Gulley Kevin, Michael Sims, Gregory Frenard Hutchison, Anthony Stewart, Lorenzo Patterson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.