Тени
в
зеркалах
с
ухмылкой
плотоядной
Shadows
in
the
mirrors,
with
a
carnivorous
grin,
Смотрят
на
тебя
и
терпеливо
ждут
Stare
at
you,
patiently
waiting
within.
Так
же,
как
и
ты,
что
я
вернусь
обратно
Just
like
you,
they
expect
me
to
return,
Только
чёрта
с
два
— я
не
настолько
глуп
But
like
hell
I
will
– I'm
not
that
naive,
my
dear.
В
кровь
вошёл
мой
яд
инъекцией
безумных
чувств
My
poison,
a
shot
of
insane
sensations,
has
entered
my
blood,
Что
душу
рвут
и
не
дают
уснуть
Tearing
my
soul
apart,
stealing
my
sleep,
my
love.
Видишь,
мы
с
тобой
— две
стороны
картины
You
see,
we
are
two
sides
of
the
same
painting,
Словно
инь
и
ян,
и
в
этом
наша
суть
Like
yin
and
yang,
darling,
that's
our
core,
our
shaping.
Стой,
не
надо
слёз,
банальных
повторений
Stop,
no
more
tears,
no
banal
repetitions,
Жалоб
и
угроз
под
ледяной
луной
Complaints
and
threats
beneath
the
icy
moon's
emissions.
Вороны
в
ветвях
ехидно
рассмеются
Ravens
in
the
branches
will
laugh
with
malicious
glee,
Глядя,
как
я
вновь
воюю
сам
с
собой
Watching
me,
once
again,
battling
with
me.
В
кровь
вошёл
мой
яд
инъекцией
безумных
чувств
My
poison,
a
shot
of
insane
sensations,
has
entered
my
blood,
Что
душу
рвут
и
не
дают
уснуть
Tearing
my
soul
apart,
stealing
my
sleep,
my
love.
Видишь,
мы
с
тобой
— две
стороны
картины
You
see,
we
are
two
sides
of
the
same
painting,
Словно
инь
и
ян,
и
в
этом
наша
суть
Like
yin
and
yang,
darling,
that's
our
core,
our
shaping.
В
кровь
вошёл
мой
яд
инъекцией
безумных
чувств
My
poison,
a
shot
of
insane
sensations,
has
entered
my
blood,
Что
душу
рвут
и
не
дают
уснуть
Tearing
my
soul
apart,
stealing
my
sleep,
my
love.
Видишь,
мы
с
тобой
— две
стороны
картины
You
see,
we
are
two
sides
of
the
same
painting,
Словно
инь
и
ян,
и
в
этом
наша
суть
Like
yin
and
yang,
darling,
that's
our
core,
our
shaping.
В
кровь
вошёл
мой
яд
инъекцией
безумных
чувств
My
poison,
a
shot
of
insane
sensations,
has
entered
my
blood,
Что
душу
рвут
и
не
дают
уснуть
Tearing
my
soul
apart,
stealing
my
sleep,
my
love.
Видишь,
мы
с
тобой
— две
стороны
картины
You
see,
we
are
two
sides
of
the
same
painting,
Словно
инь
и
ян,
и
в
этом
наша
суть
Like
yin
and
yang,
darling,
that's
our
core,
our
shaping.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): артеменков илья, ясинский владислав
Album
Инь / Ян
date de sortie
14-02-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.