Abracadabra - Chau cariño chau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abracadabra - Chau cariño chau




Chau cariño chau
Прощай, любовь, прощай
Voy contigo al puerto que te quiero despedir
Я провожу тебя в порт, чтобы попрощаться
Prometo no llorar, es tan sólo un año
Обещаю не плакать, это всего лишь год
Un paseo nada más, y luego volverás, volverás.
Всего лишь прогулка, и потом ты вернешься, вернешься.
Corro por el muelle quiero verte un poco más
Я бегу по причалу, чтобы еще немного тебя увидеть
Y llego hasta el final, el pañuelo en alto
И дохожу до конца, высоко подняв платок
La mirada más allá, mi nueva soledad, soledad,
Мой взгляд устремлен вдаль, навстречу моему новому одиночеству, одиночеству
Chau cariño chau,
Прощай, любовь, прощай
Sólo pido que el mar, te devuelva otra vez
Я прошу только, чтобы море, вернуло тебя снова
Porque aquí yo estaré para verte llegar
Потому что я буду здесь, чтобы снова увидеть тебя
Chau cariño chau,
Прощай, любовь, прощай
Sólo pido que el mar, te devuelva otra vez
Я прошу только, чтобы море, вернуло тебя снова
Porque aquí yo estaré para verte llegar
Потому что я буду здесь, чтобы снова увидеть тебя
Yo todos los días voy al muelle para ver
Я каждый день хожу на пристань, чтобы увидеть
Si es cierto que no estás, el pañuelo en alto
Если это правда, что тебя нет, высоко подняв платок
Saludando no se a quien, que pena me tendrás
Приветствуя неизвестно кого, как тебе будет жаль
Si me vez.
Если ты увидишь меня.
Chau cariño chau,
Прощай, любовь, прощай
Sólo pido que el mar, te devuelva otra vez
Я прошу только, чтобы море, вернуло тебя снова
Porque aquí yo estaré para verte llegar
Потому что я буду здесь, чтобы снова увидеть тебя
Chau cariño chau,
Прощай, любовь, прощай
Sólo pido que el mar, te devuelva otra vez
Я прошу только, чтобы море, вернуло тебя снова
Porque aquí yo estaré para verte llegar
Потому что я буду здесь, чтобы снова увидеть тебя





Writer(s): Victor Daniel Kapusta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.