Paroles et traduction Abradab - Dżungla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prawda
życie
to
dżungla
Правда,
жизнь
— это
джунгли,
Punkt
dla
tych
którzy
nie
toną
w
rachunkach
Плюс
тем,
кто
не
тонет
в
счетах,
Skun
dla
tych
którzy
wiedzą
co
to
twórnia
Косяк
для
тех,
кто
знает,
что
такое
творенье,
Szczyt
marzeń
jak
Annapurna
kurna
Вершина
мечтаний,
как
Аннапурна,
блин,
W
swej
bajce
każdy
jedzie
na
bogato
В
своей
сказке
каждый
едет
на
богатом,
Więcej
chce
ale
ciągle
nie
ma
za
co
Хочет
больше,
но
постоянно
нет
за
что,
Prosty
cel
ma
już
chyba
byle
matoł
Простую
цель
имеет,
наверное,
любой
дурак,
El-Dorado
a
nie
chlej
Dorato
Эльдорадо,
а
не
пей
"Дорадо",
O
to!
o
to!
podchwyci
ten
kto
mózg
ma
Вот
оно!
Вот
оно!
Подхватит
тот,
у
кого
есть
мозги,
Oczywista
rzecz
człowiekowi
robić
mus
Очевидная
вещь,
человеку
делать
нужно,
A
nie
wystarczy
chcieć
ani
mieć
złote
usta
А
недостаточно
хотеть
или
иметь
подвешенный
язык,
Trzeba
się
zwlec
gdy
wybija
rano
ósma
Нужно
вставать,
когда
бьёт
утро
восемь,
Czekaj
jeszcze
tylko
chwilkę
Подожди
ещё
только
минутку,
O
tej
porze
świat
człowiekowi
wilkiem
В
это
время
мир
человеку
волк,
Nie
pomoże
tobie
liczyć
na
pomyłkę
Не
поможет
тебе
рассчитывать
на
ошибку,
Dobry
Boże!
A
mi
płacą
za
nawijkę
Боже
мой!
А
мне
платят
за
читку,
A
to
przecież
takie
proste
А
это
ведь
так
просто,
Słowo
rym
słowo
kurwa
rym
i
odstęp
Слово,
рифма,
слово,
блин,
рифма
и
отступ,
Byle
szczyl
zrobi
rap
z
byle
osłem
Любой
сопляк
сделает
рэп
с
любым
ослом,
Byle
szczyn
a
niesie
treści
podniosłe
Любая
моча,
а
несёт
возвышенный
смысл,
Jeśli
tak
lepiej
złap
się
za
pióro
Если
так,
лучше
возьмись
за
перо,
Miej
ten
gest
połóż
kres
naszym
bzdurom
Сделай
этот
жест,
положи
конец
нашей
ерунде,
Jesteś
pies
podaj
pięć
obszczymurom
Ты
— пёс,
дай
пять
тем,
кто
писает
на
стены,
Rap
bez
spięć
i
bez
cięć
będzie
górą
Рэп
без
напряга
и
без
купюр
будет
в
топе.
To
jest
jak
dżungla
czasem
Это
как
джунгли
иногда,
Zastanawiam
się
czemu
ciągle
idę
lasem
Задумываюсь,
почему
я
всё
время
иду
лесом,
Może
straszny
wilk
wybrał
sobie
inną
trasę
Может,
страшный
волк
выбрал
себе
другой
путь,
Tylko
strachliwi
krzyczą
siostro
Basen!
Только
трусы
кричат:
"Сестра,
бассейн!",
Siostro
basen
chłopcze
Сестра,
бассейн,
парень,
Zaproś
mnie
na
twej
ambicji
pogrzeb
Пригласи
меня
на
похороны
твоих
амбиций,
Jedna
myśl
niech
ci
łezkę
otrze
Одна
мысль
пусть
вытрет
тебе
слёзы,
Nie
jest
tak
źle
by
nie
mogło
być
Не
так
уж
плохо,
чтобы
не
могло
быть...
Nie
przemawia
do
mnie
rap
w
którym
typy
jeżdżą
bejcą
Меня
не
трогает
рэп,
в
котором
чуваки
катаются
на
BMW,
Ale
oni
jeżdżą
a
złamasy
tylko
jęczą
Но
они
катаются,
а
неудачники
только
ноют,
Jeśli
mam
być
szczery
te
bajery
są
dla
dziewcząt
Если
быть
честным,
эти
байки
для
девчонок,
Co
do
kasy
takie
czasy
są
były
i
będą
Что
до
денег,
такие
времена
были
и
будут,
Popatrz
lepiej
na
siebie
jeden
i
drugi
Посмотри
лучше
на
себя,
и
тот,
и
другой,
Co
masz?
Co
dajesz
od
siebie
że
marudzisz?
Что
имеешь?
Что
даёшь
от
себя,
что
ворчишь?
Lubić
masz
ta
muzykę
i
nie
bzykej
tu
do
ludzi
chopie
Люби
эту
музыку
и
не
приставай
тут
к
людям,
парень,
Życie
to
dżungla
i
są
w
niej
papugi
Жизнь
— это
джунгли,
и
в
них
есть
попугаи,
Póki
mocy
mi
starczy
będę
śmiał
się
z
nierobów
Пока
мне
хватает
сил,
буду
смеяться
над
бездельниками,
Tych
co
to
w
życiu
wszystko
zawdzięczają
Bogu
Теми,
кто
в
жизни
всё
обязан
Богу,
Bo
to
on
ich
stworzył
i
to
koniec
był
na
ogół
Потому
что
это
он
их
создал,
и
это,
в
общем-то,
всё,
Bo
by
zrobić
coś
ze
sobą
nie
znaleźli
już
powodu
Потому
что,
чтобы
сделать
что-то
с
собой,
не
нашли
уже
повода,
A
powód
to
jedno
czy
każdy
wie
na
pewno
А
повод
— это
одно,
все
ли
точно
знают,
Ile
trzeba
pracy
żeby
znaczyć
coś
i
wiesz
to
Сколько
нужно
труда,
чтобы
что-то
значить,
и
ты
это
знаешь,
Nie
są
żarty
bo
ja
żyję
tym
na
serio
Это
не
шутки,
потому
что
я
этим
живу
всерьёз,
I
muszę
kształcić
się
bo
życie
jest
loterią
И
должен
учиться,
потому
что
жизнь
— это
лотерея.
I
jest
jak
dżungla
czasem
И
это
как
джунгли
иногда,
Zastanawiam
się
czemu
ciągle
idę
lasem
Задумываюсь,
почему
я
всё
время
иду
лесом,
Może
straszny
wilk
wybrał
sobie
inną
trasę
Может,
страшный
волк
выбрал
себе
другой
путь,
Tylko
strachliwi
krzyczą
siostro
Basen!
Только
трусы
кричат:
"Сестра,
бассейн!",
Siostro
basen
chłopcze
Сестра,
бассейн,
парень,
Zaproś
mnie
na
twej
ambicji
pogrzeb
Пригласи
меня
на
похороны
твоих
амбиций,
Jedna
myśl
niech
ci
łezkę
otrze
Одна
мысль
пусть
вытрет
тебе
слёзы,
Nie
jest
tak
źle
by
nie
mogło
być
dobrze
Не
так
уж
плохо,
чтобы
не
могло
быть
хорошо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marcin Marten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.