Abradab - Odór - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abradab - Odór




Wiesz jak to jest w życiu czasem
Вы знаете, каково это в жизни иногда
Kiedy starasz się nie być kutasem
Когда ты пытаешься не быть членом
Robić zawsze to co trzeba
Всегда делать то, что нужно
Ale zadowolić się wszystkich nie da
Но довольствоваться всем не получится
I nie da się być na czasie
И нельзя быть своевременным
Zawsze na wszystkim najlepiej znać się
Всегда лучше знать обо всем
Bywa tak, że mimo starań zachowujesz się ja baran
Бывает так, что, несмотря на все усилия, ты ведешь себя как Овен
O Jezu, o Jezu słodki sumienie męczy cię jak łaskotki
О Иисус, О Иисус сладкая совесть мучает тебя, как щекотка
Stłumienie go, cel uświęca środki
Подавляя его, цель оправдывает средства
Hulta Bull's Eye jak w grze w lotki wymyka się
Hulta Bull's Eye как в игре с дротиками ускользает
A wraz z nim twoja reputacja niczym pojazd
И с ним ваша репутация, как автомобиль
Ciągnie w tył, gdy chcesz do przodu
Тянет назад, когда вы хотите вперед
A ty pytasz skąd? skąd ten odór?
А ты спрашиваешь, откуда? откуда этот запах?
Odór...
Зловоние...
Odór...
Зловоние...
Więc lepiej zamknij otwór...
Так что лучше закрой отверстие...
Bo czuję odór
Потому что я чувствую запах
Czy ty wiesz jaka tego przyczyna?
Ты знаешь, в чем причина?
Ludzie sądzić chcą ciebie po czynach
Люди хотят судить тебя по поступкам
Nie po słowach, nie po twarzy
Не по словам, не по лицу
Więc kiedy się smrodek przydarzy
Так что, когда вонь случается
Powiedz mu czym prędzej dozo!
Скажи ему, как скоро!
Bądź jak ten Brise aerozol
Будь как этот Бриз аэрозоль
I nie łudź się, że na zawsze
И не обманывайся, что навсегда
Bo każdy cosik czasem spaprze
Потому что каждый козел иногда
Ważne jest by móc się postarać
Важно уметь постараться
Naprawić nie na innych zwalać
Исправить не на других сваливать
Ludzka rzecz to błądzić, wiem to
Человеческая вещь-ошибаться, я знаю это
Nie wierzysz? to rzuć kamień, yo
Ты не веришь? тогда Брось камень, йо
Wielki smród nagle miastem zawładnął
Великая вонь внезапно овладела городом
Czyżby na miasto gówno spadło
На город свалилось дерьмо.
Swąd jak siarkowodór
Зуд как сероводород
A ty pytasz skąd? skąd ten odór?
А ты спрашиваешь, откуда? откуда этот запах?
Odór...
Зловоние...
Odór...
Зловоние...
Więc lepiej zamknij otwór...
Так что лучше закрой отверстие...
Bo czuję odór
Потому что я чувствую запах
Chciałeś wszystko dobrze ogarnąć
Вы хотели, чтобы все было хорошо
A z tego wyszło końskie łajno
И из этого вышел конский навоз
Tak zwana końska spierdolina
Так называемая конская сволочь
I nie wiesz teraz jaka tego przyczyna
И теперь ты не знаешь, в чем причина.
Zrzedła ci mina, bo już capi, capi
- А то уже капи, капи!
Całe osiedle a ty zabić, zabić
Весь поселок, а ты убивай, убивай
Nie wiesz jak, oj, jak mi żal ciebie brat
Ты не знаешь как, ой, как мне жаль тебя брат
Doświadczenie chyba tobie brak
Опыт вам не хватает
Z góry patrzy na to cały świat
Сверху на это смотрит весь мир
A ty nawet nie wyciągniesz pały nad
И ты даже не вытащишь хер над
Nim, oj, jaki z ciebie nieborak uwierz mi
О, какой ты Небраска, поверь мне
Tak to jest kiedy idzie wszystko jak z płatka
Вот как это происходит, когда все идет как с лепестком
A tu nagle wyskoczy ci bączek i jatka
А тут вдруг выпрыгнет волчок и хлыст.
Wtedy zaczyna się
Тогда начинается
Wszystko co dobre zamienia się w złe
Все хорошее превращается в плохое
Znowu nadepnąłeś na kolejną minę
Ты снова наступил на другую мину
Dopiero co zacząłeś, a i tak jesteś w tyle
Вы только начали, и вы все равно отстаете
O Boże, Boże, nie, ja chcę iść do przodu
О Боже, Боже, нет, я хочу двигаться вперед
Ale jak mam iść jak dookoła mnie tyle smrodu
Но как мне идти, как вокруг меня так много вони
Wali równo, wali równo
Бьет поровну, бьет поровну
A jak nie ma walić jak przecież to gówno
А если не стучать, как это дерьмо
Nie cud, bo ma rodowód i to nie bez powodu
Не чудо, потому что у него родословная, и на то есть веские причины
Z daleka to czuć od wschodu do zachodu, bo to
Издалека это чувствуется с востока на Запад, потому что это
Odór...
Зловоние...
Odór...
Зловоние...
Więc lepiej zamknij otwór...
Так что лучше закрой отверстие...
Bo czuję odór
Потому что я чувствую запах
Ej Dab, ludzie pytają mnie znów
Эй, даб, люди спрашивают меня снова
Czy to z dup czy to z głów
Это из dup или это из голов
Cz to usta czy to rów
Cz это рот это ров
Powodują ten smród
Они вызывают эту вонь
Ludzie po co tyle słów
Люди зачем так много слов
Wystarczy zamknąć otwór i już
Просто закройте отверстие и уже
Odór...
Зловоние...
Odór...
Зловоние...
Więc lepiej zamknij otwór...
Так что лучше закрой отверстие...
Bo czuję odór
Потому что я чувствую запах






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.