Abraham - Hol Van Az Igazi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abraham - Hol Van Az Igazi




Hol Van Az Igazi
Where Is the Real One
Éreztem én,
I felt it,
Hogy nekünk nem fog ez menni,
That this wouldn't work for us,
De megpróbáltam,
But I tried,
Akartam
I wanted it
és rájöttem, hogy hibáztam.
and I realized I made a mistake.
Először szép volt,
At first it was beautiful,
Minden a miénk volt,
Everything was ours,
Csak mi kettőnkről szólt,
It was just about the two of us,
De beborult az égbolt.
But the sky grew dark.
Többször adtam neked utolsó esélyt.
I gave you one last chance many times.
Sokszor hallgatad meg a zeném.
You listened to my music often.
Elbíztad magad,
You got too confident,
Mert voltam hozzád.
Because I was good to you.
Adtad a szépet, de belül
You played the part, but inside
Csak egy rossz lány
You were just a bad girl
Voltál.
You were.
A szemembe hazudtál.
You lied to my face.
Én hűséges voltam,
I was faithful,
Te hűtlen lettél.
You became unfaithful.
Nem bocsátom meg,
I won't forgive,
Amit tettél.
What you did.
Az életem tovább élem.
I will continue living my life.
Nem adom oda a szívem,
I won't give you my heart,
Csak széttörnéd a lelkem.
You would only break my soul.
Már nem tudok bízni benned.
I can't trust you anymore.
Az életem tovább élem.
I will continue living my life.
Nem adom oda a szívem,
I won't give you my heart,
Csak széttörnéd a lelkem.
You would only break my soul.
Hol lehet az igazi lány?
Where can the real girl be?
Istenem, mondd meg,
God, tell me,
Hol találom őt!
Where do I find her!
Én keresem az igazi Nőt.
I'm looking for the real Woman.
Mondd meg, hol lehet!
Tell me, where can she be!
Most merre jár?
Where is she now?
Istenem, mondd meg,
God, tell me,
Hol találom őt?
Where do I find her!
Kérlek adj nekem erőt!
Please give me strength!
Mondd meg, hol lehet!
Tell me, where can she be!
Most merre jár?
Where is she now?
Többé nem játszod ezt velem el.
You won't play this on me anymore.
A hamis szavaidba nem veszek el.
I won't get lost in your false words.
Nem kell a neked
You don't need the good
Elfelejtheted,
You can forget,
Hogy megszerettelek,
That I loved you,
Végül vége lett.
It finally ended.
Minek kell mindig hazugnak lenned?
Why do you always have to be a liar?
Már csak a rosszat látom benned.
I only see the bad in you now.
Sajnálom, de el kell menned,
I'm sorry, but you have to leave,
Más balekot kell összeszedned.
You have to find another fool.
Nem tudom,
I don't know,
Mi zajlott a fejedben.
What was going on in your head.
Mindig a negatívot láttam a szemedben.
I always saw the negative in your eyes.
Pedig én benned
But in you
Csakis a jót kerestem,
I only looked for the good,
De eltűnt,
But she disappeared,
Akit folyton szerettem.
The one I always loved.
Nem fáj, megértem már.
It doesn't hurt, I understand now.
Tudom, hogy mindig csak játszottál.
I know you were always just playing.
Tudom, hogy mindig mást mondtál.
I know you always said something else.
De nem jött össze, rontottál.
But it didn't work out, you messed up.
Az életem tovább élem.
I will continue living my life.
Nem adom oda a szívem,
I won't give you my heart,
Csak széttörnéd a lelkem.
You would only break my soul.
Már nem tudok bízni benned.
I can't trust you anymore.
Az életem tovább élem.
I will continue living my life.
Nem adom oda a szívem,
I won't give you my heart,
Csak széttörnéd a lelkem.
You would only break my soul.
Hol lehet az igazi lány?
Where can the real girl be?
Istenem, mondd meg,
God, tell me,
Hol találom őt!
Where do I find her!
Én keresem az igazi Nőt.
I'm looking for the real Woman.
Mondd meg, hol lehet.
Tell me, where can she be.
Most merre jár?
Where is she now?
Istenem, mondd meg,
God, tell me,
Hol találom őt!
Where do I find her!
Kérlek adj nekem erőt.
Please give me strength!
Mondd meg, hol lehet!
Tell me, where can she be!
Most merre jár?
Where is she now?
Ooo
Ooo
Ooo
Ooo
Nanana...
Nanana...
Vajon merre jársz.
I wonder where you are.
Ooo
Ooo
Ooo
Ooo
Nanana...
Nanana...
Istenem, mondd meg,
God, tell me,
Hol találom őt.
Where do I find her.
Istenem, mondd meg,
God, tell me,
Hol találom őt!
Where do I find her!
Én keresem az igazi Nőt.
I'm looking for the real Woman.
Mondd meg, hol lehet!
Tell me, where can she be!
Most merre jár?
Where is she now?
Istenem, mondd meg,
God, tell me,
Hol találom őt!
Where do I find her!
Kérlek, adj nekem erőt.
Please, give me strength!
Mondd meg, hol lehet!
Tell me, where can she be!
Most merre jársz?
Where are you now?





Writer(s): Dajka Raul, Szarvas Jozsef


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.