Abraham Boba - Signos de Admiración - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abraham Boba - Signos de Admiración




Signos de Admiración
Exclamation Marks
Cuando llegues a saber
When you come to know
Lo que he puesto en el salón
What I've set in the room
Son signos de admiración
They're exclamation marks
No te ponga a correr por favor, por favor
Don't run away please, please
Son tus cartas de dos mil
They're your letters from two thousand
Son las fotos de Estambul
They're the photos from Istanbul
Tu vestido y tu carmín
Your dress and your lipstick
Todas en el mismo altar, como un dios, como un dios
All in the same altar, like God, like God
Tu contrato laboral
Your employment contract
Y tu tesis doctoral
And your doctoral thesis
Sobre Charles Foster Kane
About Charles Foster Kane
Ya no la volveré a ver sin llorar, sin llorar
I won't ever see it again without crying, without crying
Y espero son ser un loco mas
And I hope I'm one more madman
Espero no ser un loco más
I hope I'm not one more madman
De los que has dejado atrás
Of the ones you've left behind
Que contento llego a estar
How happy I get to be
Si me pongo a comparar
If I put myself to compare
Con la muerte y la vejez
With death and old age
Todo esto es tan trivial, tan trivial
All of this is so trivial, so trivial
Todo lo que cocine
Everything I cooked
Y todo lo que me leí
And everything I read
Y no pude comprender
And I couldn't understand
Todo lo hacía por ti, no por mí, no por
I did it all for you, not for me, not for me
Se ha hablado tanto de amor
So much has been said about love
Del conflicto conyugal
About marital conflict
De políticas de paz
About peace policies
Que no se cómo abordar el color del dolor
That I don't know how to address the color of pain
Y espero son ser un loco mas
And I hope I'm one more madman
Espero no ser un loco más
I hope I'm not one more madman
De los que has dejado atrás
Of the ones you've left behind
Y he pensado en proyectar
And I've thought about projecting
Un espacio cultural
A cultural space
Dedicado a la traición
Dedicated to betrayal
Me podrías ayudar por favor, por favor
Could you help me please, please
Ya no puedo acumular
I can no longer collect
Más signos de admiración
More exclamation points
Me desplazan vuelvo al mar
They move me back to the sea
que tengo que nadar y encontrar
I know I have to swim and find
Una isla en la que olvidar
An island to forget





Writer(s): David Cobas Pereiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.