Paroles et traduction Abraham Mateo feat. Yandel & Jennifer Lopez - Se Acabó el Amor - Urban Version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Acabó el Amor - Urban Version
Love is Gone - Urban Version
Eso
lo
sabe
ella
She
knows
it
Que
solo
quiero
amarte
That
I
only
want
to
love
her
Eso
lo
sabe
ella
She
knows
it
Que
somos
dos
partes
That
we're
two
halves
No
vale
la
pena
pedir
otra
oportunidad
There's
no
point
in
asking
for
another
chance
A
mí
me
parece
que
a
ti
también
se
te
olvida
It
seems
to
me
that
you
also
forget
Cuántas
noches
me
dejaste
sola
y
arrepentida
How
many
nights
you
left
me
alone
and
regretful
Yo
también
estoy
sufriendo
más
con
tu
partida
I'm
also
suffering
more
with
your
departure
Pero
en
este
momento
voy
a
empezar
mi
vida
But
right
now
I'm
going
to
start
my
life
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Se
acabó
el
amor
entre
tú
y
yo
Love
is
gone
between
you
and
me
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Aunque
yo
te
ame,
por
eso
hoy
te
digo
adiós
Even
though
I
love
you,
that's
why
I'm
saying
goodbye
today
Baby,
se
acabó
de
llorar
por
ti,
me
duele
la
cabeza
Baby,
I'm
done
crying
over
you,
my
head
hurts
Es
hora
de
hacer
borrón
y
cuenta
nueva
It's
time
to
wipe
the
slate
clean
Cuántas
noches
agonizando
por
ti
How
many
nights
agonizing
over
you
Me
voy
pa'
la
fiesta,
fiesta,
eh
I'm
going
to
the
party,
party,
eh
A
olvidarte
mujer
To
forget
you
Por
muy
difícil
que
me
parezca
lo
intentaré
As
difficult
as
it
may
seem,
I'll
try
Ya
no
puedo
amarte
I
can't
love
you
anymore
Y
no
fue
culpa
mía
And
it
wasn't
my
fault
Estoy
perdida
en
el
tiempo,
ah
I'm
lost
in
time,
ah
No
vale
la
pena
pedir
otra
oportunidad
There's
no
point
in
asking
for
another
chance
Porque
estoy
cansado
de
andar
solo
en
esta
vida
Because
I'm
tired
of
walking
alone
in
this
life
Porque
a
ti
el
cariño
casi
siempre
se
te
olvida
Because
you
almost
always
forget
about
love
Por
eso
tengo
casi
lista
mi
partida
That's
why
I
have
almost
everything
ready
to
leave
Y
voy
a
dejarte
aunque
seas
la
mujer
de
mi
vida
And
I'm
going
to
leave
you
even
though
you're
the
woman
of
my
life
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Se
acabó
el
amor
entre
tú
y
yo
Love
is
gone
between
you
and
me
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Aunque
yo
te
ame,
por
eso
hoy
te
digo
adiós
Even
though
I
love
you,
that's
why
I'm
saying
goodbye
today
De
llorar
por
ti
me
duele
la
cabeza
Crying
over
you
gives
me
a
headache
Es
hora
de
hacer
borrón
y
cuenta
nueva
It's
time
to
wipe
the
slate
clean
Cuántas
noches
agonizando
por
ti
How
many
nights
agonizing
over
you
Cuantas
veces
me
negaste
tu
querer
How
many
times
you
denied
me
your
love
Yo
con
ganas
de
darte
placer
I
wanted
to
give
you
pleasure
Y
tú
negociándome
hasta
tu
sostén
And
you
haggled
with
me
until
your
bra
Porque
fuiste
tan
mala
mujer
Why
you
were
such
a
bad
woman
Después
que
yo
te
di
mi
querer
After
I
gave
you
my
love
Después
que
yo
te
di
mi
querer
After
I
gave
you
my
love
A
mí
me
parece
que
a
ti
también
se
te
olvida
It
seems
to
me
that
you
also
forget
Cuántas
noches
me
dejaste
sola
y
arrepentida
How
many
nights
you
left
me
alone
and
regretful
Yo
también
estoy
sufriendo
más
con
tu
partida
I'm
also
suffering
more
with
your
departure
Pero
en
este
momento
voy
a
empezar
mi
vida
But
right
now
I'm
going
to
start
my
life
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Entre
tú
y
yo
Between
you
and
me
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Aunque
yo
te
ame,
por
eso
hoy
te
digo
adiós
Even
though
I
love
you,
that's
why
I'm
saying
goodbye
today
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Se
acabó,
se
acabó
el
amor
It's
over,
over
love
Se
acabó
el
amor
Love
is
gone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jennifer Lopez, Ramon Lavado Martinez, Bilal Hajji, Abraham Mateo, Marcos Efrain Masis Fernandez, Jose Carlos Garcia, Llandel Veguilla Malave, Achraf Jannusi, Victor Moore, Luis O?neil, Jimmy Thornfeldt, Jorge Martinez Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.