Abraham Mateo - De Tanto Que Te Quise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abraham Mateo - De Tanto Que Te Quise




De Tanto Que Te Quise
От такой сильной любви
Un solo plato en la mesa
Одна тарелка на столе,
Lo único que me apetece es tristeza
Единственное, чего хочется грустить.
No hay alegría en mi alma vacía
Нет радости в моей пустой душе,
Desde que te llevaste todo
С тех пор, как ты забрала всё,
Desde que me dejaste solo
С тех пор, как ты оставила меня одного.
Yo me moría en un beso
Я умирал в одном поцелуе,
Creía que este amor sería perfecto
Верил, что эта любовь будет идеальной,
Pero la vida así no lo quiso
Но жизнь распорядилась иначе.
Desde que te llevaste todo
С тех пор, как ты забрала всё,
No tiene puerta el paraíso
В рай нет входа.
Te pido perdón por no haberte descuidado el corazón
Прости меня за то, что не уберёг твое сердце,
Por quererte demasiado y entregarme así
За то, что любил слишком сильно и так отдался тебе.
De tanto que te quise, de tanto que te quise te perdí
От такой сильной любви, от такой сильной любви я тебя потерял.
De tanto que te quise te perdí aaaah
От такой сильной любви я тебя потерял, а-а-а.
Yo no conozco otra cosa
Я не знаю ничего другого,
Por que regalarte espinas si por ti crecen las rosas
Зачем дарить тебе шипы, если ради тебя растут розы.
Como se llena una casa vacía
Как наполнить пустой дом,
Desde que te llevaste todo
С тех пор, как ты забрала всё,
Desde que me dejaste solo
С тех пор, как ты оставила меня одного.
Te pido perdón por no haberte descuidado el corazón
Прости меня за то, что не уберёг твое сердце,
Por quererte demasiado y entregarme así
За то, что любил слишком сильно и так отдался тебе.
De tanto que te quise, de tanto que te quise te perdí
От такой сильной любви, от такой сильной любви я тебя потерял.
Dime en que fallé y que no te di
Скажи, в чём я ошибся и чего тебе не дал,
Dime que hice mal pa' dejarme aquí
Скажи, что я сделал не так, что ты оставила меня здесь,
Con esta pena que me mata
С этой болью, которая меня убивает.
Y que te llevaste todo
А ты, ты забрала всё,
Y que me dejaste solo
А ты, ты оставила меня одного.
Te pido perdón por no haberte descuidado el corazón
Прости меня за то, что не уберёг твое сердце,
Por quererte demasiado y entregarme así
За то, что любил слишком сильно и так отдался тебе.
De tanto que te quise, de tanto que te quise te perdí aaaah
От такой сильной любви, от такой сильной любви я тебя потерял, а-а-а.
Y te perdí
И потерял тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.