Paroles et traduction Abraham Vazquez - PIPORRO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Controlo
la
zona
I
control
the
zone
Aquí
piporro
es
él
que
manda
navegando
por
la
entrada
Piporro
is
the
one
who
rules
here,
navigating
the
entrance
El
estado
grande
manda
The
big
state
rules
Se
navegan
los
muchachos
con
los
rifles
bien
tumbados
The
boys
navigate
with
their
rifles
well-placed
Operando
aquí
en
la
cima,
aunque
yo
me
estuve
encerrado
Operating
here
at
the
top,
even
though
I
was
locked
up
Las
secuencias
de
la
vida,se
navegan
con
un
filo
The
sequences
of
life
are
navigated
with
an
edge
Nueva
gente,
nuevas
armas
New
people,
new
weapons
Y
aquí
andaremos
al
tiro
And
here
we'll
be
on
the
lookout
Mis
respetos
pal'
de
arriba
My
respects
to
those
above
Por
mi
gente
yo
respiro
I
breathe
for
my
people
Andamos
limpiando
fuerte,
que
dónde
estaba
prohibido
We're
cleaning
up
hard
where
it
used
to
be
forbidden
Me
navego
con
mi
gente,
andamos
hoy
controlando
voy
I
navigate
with
my
people,
we're
controlling
today
Seguimos
chambeando
porqué
no
hay
razón,
para
estar
peor
We
keep
working
because
there's
no
reason
to
be
worse
off
Se
ganó
la
plaza,
por
eso
es
que
estoy
al
ritmo
de
hoy
The
plaza
was
won,
that's
why
I'm
in
the
rhythm
of
today
Con
un
cuerno
reluciente
voy,
al
tiro
pa'
darle
topón
With
a
shiny
horn,
I'm
ready
to
give
you
a
top
Pa'
que
se
mojen
todas
For
all
of
them
to
get
wet
Se
dan
de
topones
They'll
bump
each
other
Porque
no
eran
amenazas
Because
they
were
no
threats
Si
se
dice
que
se
haga
If
it's
said
to
be
done
Sino
pa'
que
vergas
habla
Or
why
else
talk
No
andamos
para
faltarnos
a
nosotros
el
respeto
We're
not
here
to
disrespect
ourselves
Le
sudamos
tanto
tiempo,
vengo
por
lo
que
merezco
We
sweated
so
long
for
it,
I'm
coming
for
what
I
deserve
A
cada
soldado
que
portamos
con
hazaña
To
every
soldier
we
carry
with
us
with
deeds
Son
mi
gente,
yo
los
quiero
They're
my
people,
I
love
them
Son
los
vergas
de
la
plaza
They're
the
bosses
of
the
plaza
Navegando
en
porte
fino
porque
no
saben
que
tranza
Navigating
in
a
fine
style
because
they
don't
know
how
to
hustle
Nuevos
hechos,
nuevo
estilo
para
controlar
la
mafia
New
deeds,
new
style
to
control
the
mafia
Navego
con
mi
gente
I
navigate
with
my
people
Andamos
hoy,
controlado
voy
We're
moving
today,
I'm
in
control
Seguimos
chambeando
porqué
no
hay
razón,
para
estar
peor
We
keep
working
because
there's
no
reason
to
be
worse
off
Se
ganó
la
plaza,
por
eso
es
que
estoy
al
ritmo
de
hoy
The
plaza
was
won,
that's
why
I'm
in
the
rhythm
of
today
Con
un
cuerno
reluciente
voy,
al
tiro
pa'
darle
el
topón
With
a
shiny
horn,
I'm
ready
to
give
you
a
top
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.