Paroles et traduction Abraham Vazquez feat. Los de la O - Mientras Duermen (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Duermen (En Vivo)
While They Sleep (Live)
Mientras
duermen
por
lo
tanto
ando
While
they
sleep,
I'm
out
here
hustling,
chingándome,
mientras
comen
por
lo
tanto
ando
chingándome,
while
they
eat,
I'm
out
here
grinding,
dicen
que
son
de
verdad,
que
la
supieron
perrear,
they
say
they're
the
real
deal,
that
they
know
how
to
hustle,
son
puro
pinche
pedo
no
saben
lo
que
es
they're
full
of
shit,
they
don't
know
what
it's
like
tocar
las
puertas
para
dar
un
buen
inicio,
to
knock
on
doors
to
make
a
good
start,
de
lavatrastes
aunque
no
es
trabajo
fijo,
restaurantes,
to
be
a
dishwasher
even
though
it's
not
a
steady
job,
restaurants,
lavatrastes,
insedante
poner
pisos
y
ayudante
de
cocina,
dishwasher,
relentlessly
laying
floors
and
being
a
kitchen
helper,
también
me
tocó
cantar
en
las
cantinas
y
I
also
had
to
sing
in
bars
and
no
avergüenzo
que
también
lave
los
carro,
I'm
not
ashamed
that
I
also
washed
cars,
con
mi
carnal
el
max
sabe
que
la
with
my
brother
Max,
you
know
we
perreamos
sin
descanso
para
estar
más
bien,
hustled
tirelessly
to
be
better
off,
conectamos
nuestras
metas
para
vivir
bien,
we
connected
our
goals
to
live
well,
un
suspiro
a
lo
demás
pronto
voy
a
conectar,
a
sigh
to
the
rest,
soon
I'm
going
to
connect,
todo
lo
que
aquél
puto
dijo
qué
no
everything
that
that
asshole
said
I
puedo
y
con
coraje
mi
sueño
ya
está
cumplido,
couldn't
do
and
with
anger
my
dream
is
already
fulfilled,
que
mi
jefita
no
se
agüite
con
su
that
my
momma
doesn't
worry
about
her
hijo,
que
mi
padre
no
trabaje
mis
abuelos
son,
that
my
father
doesn't
work,
my
grandparents,
sus
bisnietos
que
los
traten
como
hijos
their
great-grandchildren
that
they
treat
them
like
children
así
como
me
cuidaron
desde
niño,
just
like
they
took
care
of
me
since
I
was
a
kid,
así
mismo
recordado
lo
vivido
ya
lo
verán
likewise
remembered
what
I've
lived,
you'll
see
Es
la
idea
contarles
como
esto
comenzó,
The
idea
is
to
tell
you
how
this
started,
sólo
en
busca
de
mi
sueño
para
ser
mejor,
only
in
search
of
my
dream
to
be
better,
fui
pal
norte
a
conectar
disque
para
mejorar,
I
went
north
to
connect,
supposedly
to
improve,
y
un
pinche
perro
nos
dio
baje
y
and
a
damn
dog
gave
us
a
ride
and
derepente
con
la
suerte
de
perros
estar
jodido
suddenly
with
the
luck
of
dogs
being
screwed
y
sin
vergüenza
que
hasta
e
dormido
en
el
piso,
and
without
shame
that
I've
even
slept
on
the
floor,
humillados
con
los
tratos
humiliated
by
the
treatment
simplemente
con
el
sueño
para
cuidar
de
los
míos
simply
with
the
dream
to
take
care
of
mine
para
la
renta
no
alcanzaba
y
hoy
me
río,
it
wasn't
enough
for
the
rent
and
today
I
laugh,
gracias
a
Dios
andamos
sacando
más
signos,
ya
lo
veran
thank
God
we're
getting
more
signs,
you'll
see
mientras
duermen
por
lo
tanto
ando
while
they
sleep,
I'm
out
here
hustling,
chingándome,
mientras
comen
por
lo
tanto
ando
chingándome
while
they
eat,
I'm
out
here
grinding
dicen
que
son
de
verdad,
que
la
supieron
perrear,
they
say
they're
the
real
deal,
that
they
know
how
to
hustle,
son
puro
pinche
pedo
no
saben
lo
que
es
tocar
las
puertas.
they're
full
of
shit,
they
don't
know
what
it's
like
to
knock
on
doors.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.