Abraham Vazquez - Pa’eso Existo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abraham Vazquez - Pa’eso Existo




Pa’eso Existo
That's Why I Exist
Niños... shh
Kids... shh
Ahorita es cuando estoy hablando
This is my time to speak, baby
Tanto tiempo que me ha pasado
So much time has passed
Para volver a recuperarlo
To get back what was lost
Siempre me la mantuve al mando
I always stayed in control
Desde morro siempre chambeando
Working hard since I was a kid
Habilidades con el cuete
Skilled with the gun
Le dicen estaca del Carlos
They call me "Carlos' Stake"
Niños... shh
Kids... shh
Operativo aqui enseguida
Operation right here
Como la vida trae subidas
Life has its ups
Las bajadas como caídas
And downs like falls
La suerte como me han contado
Luck, as I've been told
Que favorece al preparado
Favors the prepared
A mi nada me cayó gratis
Nothing came to me for free
Por eso la gente, eso no lo cuenta como deben de
That's why people don't tell it like it is, baby
Siempre hablando mi---a, les cala lo
Always talking sh*t, it gets to them, I know
Ah, se creen muy ver---s tengan el poder
Ah, they think they're so tough with their power
Ni una p---ta noche sobreviven yo lo
They wouldn't survive a single f*cking night, I know
Y eso no lo cuentan como deben de...
And they don't tell it like it is...
Nunca se arrimaron cuando nunca había con qué
They never came around when there was nothing
Cuando el patrón quiso se burlaron de él
When the boss wanted, they laughed at him
Pero pa′ eso existo ya nunca los volví a ver
But that's why I exist, I never saw them again
Yo no si te a pasado de andarle batallado
I don't know if you've ever struggled
Que te hayan humillado
Been humiliated
Los que fueron al mando
By those in charge
Pero los he observado
But I've observed them
A todos he estudiado
Studied them all
Se te cayeron esas plumas escamas miramos
Their feathers and scales have fallen off, we see
Es parte del trabajo
It's part of the job
De andarse procurando
To keep hustling
Hermanos que se fueron
Brothers who are gone
Otros tan encerrados
Others locked up
Pero sigo chambeando
But I keep working
Ellos también rifaron
They took risks too
Los que dan la vida por el patrón he respetado
Those who give their lives for the boss, I respect
Porque este hombre es el bueno
Because this man is the good one
Por el tenemos todo
We have everything thanks to him
Si alguien tiene algún problema
If anyone has a problem
Digan para hacer lodo
Just say the word, we'll make them mud
Seguimos controlando
We're still in control
Y a todos respetamos
And we respect everyone
No subestimes a tu contra ni al que esté a tu lado
Don't underestimate your enemy or the one by your side
Y eso no lo cuentan como deben de...
And they don't tell it like it is...
Siempre hablando mi---a, les cala lo
Always talking sh*t, it gets to them, I know
Ah, se creen muy ver---s tengan el poder
Ah, they think they're so tough with their power
Ni una p---ta noche sobreviven yo lo
They wouldn't survive a single f*cking night, I know
Eso no lo cuentan como deben de...
They don't tell it like it is...
Nunca se arrimaron cuando nunca había con qué
They never came around when there was nothing
Cuando el patrón quiso se burlaron de él
When the boss wanted, they laughed at him
Pero pa' eso existo ya nunca los volví a ver
But that's why I exist, I never saw them again
Yo no si te a pasado de andarle batallado
I don't know if you've ever struggled
Que te hayan humillado
Been humiliated
Los que fueron al mando
By those in charge
Pero los he observado
But I've observed them
A todos he estudiado
Studied them all
Se te cayeron esas plumas escamas miramos
Their feathers and scales have fallen off, we see
Es parte del trabajo
It's part of the job
De andarse procurando
To keep hustling
Hermanos que se fueron
Brothers who are gone
Otros tan encerrados
Others locked up
Pero sigo chambeando
But I keep working
Ellos también rifaron
They took risks too
Los que dan la vida por el patrón he respetado
Those who give their lives for the boss, I respect





Writer(s): Abraham Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.