Paroles et traduction Abraham Velazquez - Amarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han
pasado
ya
los
años
Годы
пролетели
Desde
que
te
aprendí
a
amar
С
тех
пор,
как
я
понял,
что
люблю
тебя
Fueron
bellos
los
momentos
Были
чудесные
моменты
Fuiste
tú
quien
me
enseñó
a
soñar
Именно
ты
научил
меня
мечтать
He
creído
en
tus
palabras
Я
поверил
твоим
словам
He
vivido
para
ti
amor
Я
жил
для
тебя,
моя
любовь
Me
he
entregado
por
completo
Я
отдался
тебе
полностью
Tuyo
es
todo
mi
corazón,
uh-uh-uh
Тебе
принадлежит
всё
моё
сердце,
ух-ух-ух
Amarte
es
un
placer
Любить
тебя
- это
счастье
No
es
cosa
de
ayer
Это
совсем
не
вчерашний
день
Y
te
amo
tanto
como
la
primera
vez
И
я
люблю
тебя
так
же
сильно,
как
в
первый
раз
Amarte
es
un
deleite
Любить
тебя
- это
наслаждение
No
fue
cosa
de
suerte
Это
не
просто
удача
El
encontrarte
en
el
camino
y
entender
Встреча
с
тобой
на
моём
пути
и
понимание
Que
para
siempre
me
perteneces,
oh-oh
Что
ты
навсегда
принадлежишь
мне,
о-о
Han
pasado
ya
los
años
Годы
пролетели
Desde
que
te
aprendí
a
amar
С
тех
пор,
как
я
понял,
что
люблю
тебя
Fueron
bellos
los
momentos
Были
чудесные
моменты
Fuiste
tú
quien
me
enseñó
a
soñar
Именно
ты
научил
меня
мечтать
He
creído
en
tus
palabras
Я
поверил
твоим
словам
He
vivido
para
ti
amor
Я
жил
для
тебя,
моя
любовь
Me
He
entregado
por
completo
Я
отдал
тебе
себя
полностью
Tuyo
es
todo
mi
corazón,
si,
si,
tuyo
es
Тебе
принадлежит
всё
мое
сердце,
да,
да,
оно
твоё
Amarte
es
un
placer
Любить
тебя
- это
счастье
No
es
cosa
de
ayer
Это
совсем
не
вчерашний
день
Te
amo
tanto
como
la
primera
vez
Я
люблю
тебя
так
же
сильно,
как
в
первый
раз
Amarte
es
un
deleite
Любить
тебя
- это
наслаждение
No
fue
cosa
de
suerte
Это
не
просто
удача
El
encontrarte
en
el
camino
y
entender
Встреча
с
тобой
на
моём
пути
и
понимание
Que
para
siempre
me
perteneces
Что
ты
навсегда
принадлежишь
мне
Para
siempre
me
perteneces
Навсегда
принадлежишь
мне
Amarte
es
un
placer
Любить
тебя
- это
счастье
No
es
cosa
de
ayer
Это
совсем
не
вчерашний
день
Y
te
amo
tanto,
como
la
primera
vez
И
я
так
сильно
люблю
тебя,
как
в
первый
раз
Amarte
es
un
deleite
Любить
тебя
- это
наслаждение
No
fue
cosa
de
suerte
(fue
Dios
quien
nos
unió)
Это
не
просто
удача
(нас
соединил
Бог)
El
encontrarte
en
el
camino
y
entender
Встреча
с
тобой
на
моём
пути
и
понимание
Que
para
siempre
me
perteneces
Что
ты
навсегда
принадлежишь
мне
Para
siempre
tu
Навсегда
твоя
Me
perteneces,
me
perteneces
(un
pacto
de
amor)
Ты
принадлежишь
мне,
ты
принадлежишь
мне
(клятва
любви)
Un
pacto
de
amor
entre
tú
y
yo
Клятва
любви
между
мной
и
тобой
Entre
tú
y
yo
Между
мной
и
тобой
Que
para
siempre
me
perteneces
Ты
навсегда
принадлежишь
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cintron Vazquez Bethlitza, Velazquez Abraham
Album
Por Ti
date de sortie
27-03-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.