Abraham Velazquez - Creo - traduction des paroles en allemand

Creo - Abraham Velazqueztraduction en allemand




Creo
Ich glaube
En el principio, hablaste
Am Anfang sprachst Du
Todo se hizo realidad
Alles wurde Wirklichkeit
Es tu palabra, la promesa
Dein Wort, das Versprechen ist
Que a me hace caminar
Das mich gehen läßt
Estoy seguro que todo lo que me has dicho
Ich bin sicher, alles was Du sagtest
En mi vida se cumplirá
Wird in meinem Leben wahr
Hay vientos fuertes de tormenta
Stürme toben, Unwetter
Se levantó la tempestad
Der Sturm ist aufgezogen
Y aquí mi vida está sedienta
Mein Leben dürstet hier
Desea verte a ti obrar
Will Dein Wirken seh'n
Pero el tiempo y la última palabra
Doch Zeit und letztes Wort
La tienes en tu potestad
Sind in Deiner Macht
Viene la duda a atacarme junto al temor
Zweifel greifen mich an mit der Furcht
Lo que mis ojos están viendo me causa dolor
Was meine Augen sehen schmerzt
Y en el momento más oscuro del proceso
Im dunkelsten Moment des Prozesses
Hay desesperación
Hört man Verzweiflung
Pero mi fe me da certeza
Doch mein Glaube gibt Gewissheit
Y debo de esperar
Ich muss warten
Hay convicción, que aunque no vea, tu vas a llegar
Die Überzeugung: Obwohl unsichtbar, kommst Du
Y aunque la prueba y la angustia me atormenten
Und wenn Prüfung und Angst mich quälen
Tu plan en mi florecerá
Wird Dein Plan mich erblüh'n lassen
Yo creo, porque mi fe es contraria a lo que veo
Ich glaube, mein Glaube widersteht der Sicht
Y aunque mi humanidad me lleve al desespero
Obwohl mein Menschsein mich zur Verzweiflung treibt
Yo creo en ti y tu promesa es la que espero
Glaub ich an Dich, Dein Versprechen hoffe ich
Yo creo, aunque muy fuerte y duro se me haga el camino
Ich glaube, so schwer der Weg auch fallen mag
que en el valle de la sombra estás conmigo
Ich weiß: Im Tal des Schattens gehst Du mit
Y esperaré en lo que me has prometido
Ich werde harren auf das von Dir Verheiß'ne
Yo creo
Ich glaube
Viene la duda a atacarme junto al temor
Zweifel greifen mich an mit der Furcht
Lo que mis ojos están viendo me causa dolor
Was meine Augen sehen schmerzt
Y en el momento más oscuro del proceso
Im dunkelsten Moment des Prozesses
Hay desesperación
Hört man Verzweiflung
Pero mi fe me da certeza
Doch mein Glaube gibt Gewissheit
Y debo de esperar
Ich muss warten
Hay convicción que aunque no vea, tu vas a llegar
Die Überzeugung: Obwohl unsichtbar, kommst Du
Y aunque la prueba y la angustia me atormenten
Und wenn Prüfung und Angst mich quälen
Tu plan en mi florecerá
Wird Dein Plan mich erblüh'n lassen
Yo creo, porque mi fe es contraria a lo que veo
Ich glaube, mein Glaube widersteht der Sicht
Y aunque mi humanidad me lleve al desespero
Obwohl mein Menschsein mich zur Verzweiflung treibt
Yo creo en ti y tu promesa es la que espero
Glaub ich an Dich, Dein Versprechen hoffe ich
Yo creo, aunque muy fuerte y duro se me haga el camino
Ich glaube, so schwer der Weg auch fallen mag
que en el valle de la sombra estás conmigo
Ich weiß: Im Tal des Schattens gehst Du mit
Y esperaré en lo que me has prometido
Ich werde harren auf das von Dir Verheiß'ne
Yo creo
Ich glaube
Yo creo
Ich glaube
Creo en ti
Ich glaub an Dich
Yo creo en ti
Ich glaube an Dich
Yo creo
Ich glaube





Writer(s): Velazquez Abraham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.