Abraham Velazquez - Mamita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abraham Velazquez - Mamita




Mamita
Мамочка
Mamita de mi alma hoy te recuerdo,
Мамочка моя родная, сегодня я вспоминаю тебя,
Mamita de mi alma hoy me haces falta.
Мамочка моя родная, сегодня мне тебя не хватает.
Tu voz y tu mirada están ausentes,
Твой голос и взгляд незримо присутствуют,
Yo quisiera que estuviesen hoy presente.
Я хотел бы, чтобы ты была здесь в этот момент.
Mamita de mi alma tus caricias,
Мамочка моя родная, твои ласки,
Mamita de mi alma tus consejos.
Мамочка моя родная, твои советы.
Me duele el saber que no los tengo,
Мне больно знать, что их больше нет,
Y busco el consuelo en el cielo.
И я ищу утешения на небесах.
Se muy bien que donde estas, estas mejor.
Я знаю, что там, где ты сейчас, тебе лучше.
Se muy bien que estas al lado del Señor,
Я знаю, что ты рядом с Господом,
Que en la vida tu luchaste y por siempre te esforzaste
Что в жизни ты боролась и всегда старалась
Para estar en su preseeeeencia.
Быть в его присутствии.
Se muy bien que Dios es mi consolador,
Я знаю, что Бог мой утешитель,
Se muy bien que esta conmigo en el dolor.
Я знаю, что он со мной в моей печали.
Pero hoy al recordarte llorare por tu auseeeeencia.
Но сегодня, вспоминая тебя, я буду плакать по твоему отсутствию.
Se muy bien que donde estas, estas mejor.
Я знаю, что там, где ты сейчас, тебе лучше.
Se muy bien que estas al lado del Señor,
Я знаю, что ты рядом с Господом,
Que en la vida tu luchaste y por siempre te esforzaste
Что в жизни ты боролась и всегда старалась
Para estar en su preseeeeencia.
Быть в его присутствии.
Se muy bien que Dios es mi consolador,
Я знаю, что Бог мой утешитель,
Se muy bien que esta conmigo en el dolor.
Я знаю, что он со мной в моей печали.
Pero hoy al recordarte llorare por tu auseeeeencia.
Но сегодня, вспоминая тебя, я буду плакать по твоему отсутствию.





Writer(s): Velazquez Abraham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.