Abraham Velazquez - Si Se Puede Decir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abraham Velazquez - Si Se Puede Decir




Si se puede decir
Если вы можете сказать
Que mirar al cielo
Что смотреть на небо
Es mirar tus ojos
Это смотреть в твои глаза.
Porque eres de allí.
Потому что ты оттуда.
Siento que me miras,
Я чувствую, что ты смотришь на меня.,
Que nadie me ama;
Что никто не любит меня.;
Como tu a mi...
Как и ты со мной...
Si se puede decir
Если вы можете сказать
Que sentir el mar
Что чувствовать море
Cubrir mi cuerpo,
Покрыть мое тело,
Es sentirte a ti.
Это чувство к тебе.
Mi alma no se niega,
Моя душа не отказывается,
Por ti es yo siento...
Для тебя это я чувствую...
Que puedo sonreír.
Что я могу улыбнуться.
Y como olvidar que en mis noches oscuras, tus pasos me guían a tu ser,
И как забыть, что в мои темные ночи твои шаги ведут меня к твоему существу.,
Me tocas el alma y el corazón,
Ты трогаешь мою душу и сердце.,
Mi espíritu yo te doy... Oh oh
Мой дух я даю тебе... О, о,
Seguro estoy de creer que el perfecto amor, lo eres tu, mi Jesús.
Я уверен, что совершенная любовь-это ты, мой Иисус.
Y que no hay motivo que me desvíe de tu luz...
И что нет причин отвлекать меня от твоего света...
Y si se puede decir
И если вы можете сказать
Que tus manos son puertos,
Что твои руки-порты.,
Y yo me elevo,
И я поднимаюсь.,
Navegando a ti;
Навигация к вам;
Por favor te pido
Пожалуйста, я прошу вас
Cuando sople el viento
Когда дует ветер,
Me lleves a ti...
Возьми меня с собой...
Y si se puede decir,
И если вы можете сказать,
Que mi amor te entrego
Что моя любовь я отдаю тебе.
Porque tu primero
Потому что ты первый.
Me amaste a mi;
Ты любил меня.;
Sopla de tu aliento,
Дуй своим дыханием.,
Guía mi sendero...
Направь мой путь...
Para ti quiero vivir...
Для тебя я хочу жить...
Y como olvidar que en mis noches
И как забыть, что в Мои ночи
Oscuras, tus pasos me guían a tu ser...
Темные, твои шаги ведут меня к твоему существу...
Me tocas el alma y el corazón,
Ты трогаешь мою душу и сердце.,
Mi espíritu yo te doy... oh oh
Мой дух я даю тебе... о о
Seguro estoy de creer que el perfecto amor, lo eres tu, y mi Jesús...
Я уверен, что совершенная любовь-это ты и мой Иисус...
Y que no hay motivo que me desvíe de tu luz... (Bis)
И что нет причин отвлекать меня от твоего света... (Бис)
Seguro estoy de creer que el
Я уверен, что он
Perfecto amor... Lo eres tu mi, mi Jesús...
Идеальная любовь... Ты мой, Мой Иисус...
Y que no hay motivo que me desvie de tu luz...
И что нет причин отклонять меня от твоего света...
Y que no hay motivo que me desvie de tu luz...
И что нет причин отклонять меня от твоего света...
Y que no hay motivo que me desvie... De tu luz
И что нет причин отклонять меня... От твоего света





Writer(s): SAMUEL SEIJA., FELIX GONZALEZ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.