ABRAM - #Convida20 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ABRAM - #Convida20




#Convida20
#СовместнаяЖизнь20
Con todo mi cariño
Со всей моей любовью
Con todo mi respeto
Со всем моим уважением
Yeah
Да
No vengo a aprovecharme de lo sucedido
Я не пришел воспользоваться случившимся
Ni quiero hacer leña del árbol caído
И не хочу добивать упавшего
No busco responsables, no vine a imponer castigos
Не ищу виноватых, не пришел наказывать
Solo siento que me debo expresar, amiga, amigo
Просто чувствую, что должен высказаться, подруга, друг
Quizás fue provocado o no, no es lo importante
Может, это было спровоцировано, а может, и нет, это не важно
El mundo andaba loco desde antes, mucho antes
Мир сходил с ума и раньше, задолго до этого
El organismo que habitamos quiere respirar
Организм, в котором мы живем, хочет дышать
La Tierra es nuestra madre, y yo a mi madre debo honrar
Земля - наша мать, и я должен чтить свою мать
No de karma, no si esto es un castigo
Не знаю про карму, не знаю, наказание ли это
Pero que familiares de amigos han fallecido
Но знаю, что родственники друзей умерли
Y solo pido que esas almas puedan descansar en paz
И я просто прошу, чтобы эти души могли покоиться с миром
Pido por las familias que sin despedirse están
Молюсь за семьи, которые остались без прощания
Dando por hecho, demasiado hemos vivido
Принимая как данность, мы слишком много пережили
La soberbia del humano no lo obvia de su destino
Гордыня человека не избавляет его от судьбы
Ahora nada es como creímos, ahora todo está en la mesa
Теперь ничего не так, как мы думали, теперь все на виду
Si el misterio de la vida en una caja de certezas
Тайна жизни заключена в коробку с уверенностью
No se puede encerrar, no medito desde mi encierro
Ее нельзя запереть, я не медитирую в заточении
Si viene un nuevo orden, yo pondré orden en mi cerebro
Если придет новый порядок, я наведу порядок в своем мозгу
Las cartas de la vida han barajado, hay nuevas reglas
Карты жизни перетасованы, появились новые правила
Ya nada volverá a ser como ayer, my friend, ¿recuerdas?
Ничто уже не будет как вчера, подруга, помнишь?
Cuando corríamos sobre la hierba sin reglas
Когда мы бегали по траве без правил
Juntándonos en barro, nadando, buscando perlas
Вместе играли в грязи, плавали, искали жемчуг
Pero no tengo miedo al devenir en este plano
Но я не боюсь будущего на этом плане
Llámame loco hermano, yo aún creo en el ser humano
Назови меня сумасшедшим, сестренка, я все еще верю в человека
Tras la incertidumbre de esta realidad latente
Несмотря на неопределенность этой реальности
Salgo a dar aplausos, y solo veo buena gente
Я выхожу аплодировать и вижу только хороших людей
Va por nuestros hijos, los ancianos, mis valientes
Это за наших детей, стариков, моих храбрых
COVID-19, yo digo Convida-20
COVID-19, я говорю СовместнаяЖизнь20
Tras la incertidumbre de esta realidad latente
Несмотря на неопределенность этой реальности
Salgo a dar aplausos, y solo veo buena gente
Я выхожу аплодировать и вижу только хороших людей
Va por nuestros hijos, los ancianos, mis valientes
Это за наших детей, стариков, моих храбрых
COVID-19, yo digo Convida-20
COVID-19, я говорю СовместнаяЖизнь20
Cuando esto pase, yo pienso abrazar más fuerte
Когда это пройдет, я буду обнимать крепче
Pienso besar con más ganas, hasta acariciar tu mente
Буду целовать с большей страстью, даже ласкать твой разум
Pienso seguir la corriente que dicta mi corazón
Буду следовать течению, которое диктует мое сердце
Ni enemigos ni oponentes, solo vivir con pasión
Ни врагов, ни противников, только жизнь со страстью
Para apreciar la luz, tuve que abrazar las sombras
Чтобы ценить свет, мне пришлось обнять тени
Y sacar toda la mierda guardada bajo la alfombra
И вытащить все дерьмо, спрятанное под ковром
Ahora no lo impide nada, venga, haz esa llamada
Теперь ничто не мешает, давай, сделай этот звонок
Dile a esa persona que la quieres más que nada en este mundo
Скажи этому человеку, что любишь его больше всего на свете
Vuelve a retomar tus sueños
Вернись к своим мечтам
Esos que llenaban tu pecho desde pequeño
Тем, что наполняли твою грудь с детства
Esos que creíste muertos por esta locura
Тем, что ты считала мертвыми из-за этого безумия
De vivir corriendo hasta morir para pagar facturas, yo'
Бежать по жизни, пока не умрешь, чтобы оплачивать счета, yo'
Dime, ¿quién hizo este juego?
Скажи, кто придумал эту игру?
Si no lo elegimos, vino dado, desde luego
Мы ее не выбирали, она нам досталась, это точно
Ahora es tu momento, pon en orden tu emoción
Сейчас твое время, приведи в порядок свои эмоции
Si el cora' tiene razones que no entiende la razón
Если у сердца есть причины, которые разум не понимает
No tú, pero yo, tengo mucho que aportar
Не знаю как ты, но я могу многое дать
Dar amor a mi hija, estar en paz con los demás
Дарить любовь своей дочери, быть в мире с другими
Abrazar a mis padres cada día como el último
Обнимать своих родителей каждый день как последний
¡Soy un ser sensible y no me importa hacerlo público!
Я чувствительный человек, и мне не стыдно это показать!
Un nuevo amanecer nos espera, seguro
Новый рассвет нас ждет, я уверен
Yo me quedo en casa y que, tras estos muros
Я остаюсь дома и знаю, что за этими стенами
Millones de iguales aguardan por mis valientes
Миллионы таких же ждут моих храбрых
COVID-19, yo digo Convida-20
COVID-19, я говорю СовместнаяЖизнь20
Tras la incertidumbre de esta realidad latente
Несмотря на неопределенность этой реальности
Salgo a dar aplausos, y solo veo buena gente
Я выхожу аплодировать и вижу только хороших людей
Va por nuestros hijos, los ancianos, mis valientes
Это за наших детей, стариков, моих храбрых
COVID-19, yo digo Convida-20
COVID-19, я говорю СовместнаяЖизнь20
Tras la incertidumbre de esta realidad latente
Несмотря на неопределенность этой реальности
Salgo a dar aplausos, y solo veo buena gente
Я выхожу аплодировать и вижу только хороших людей
Va por nuestros hijos, los ancianos, mis valientes
Это за наших детей, стариков, моих храбрых
COVID-19, yo digo Convida-20
COVID-19, я говорю СовместнаяЖизнь20
Aprovecha este momento
Воспользуйся этим моментом
El mundo necesitaba detenerse hace tiempo
Миру давно нужно было остановиться
Y que no es una buena manera
И я знаю, что это не лучший способ
Pero la realidad supera la ficción
Но реальность превосходит вымысел
Aún así tenemos una bonita oportunidad por delante
Тем не менее, у нас есть прекрасная возможность впереди
Para mirar hacia adentro
Чтобы заглянуть внутрь себя
Y vivir con más corazón
И жить с большим сердцем
Con vida 2020
СовместнаяЖизнь 2020





Writer(s): Abrahan Serrano Pérez

ABRAM - #Convida20
Album
#Convida20
date de sortie
02-04-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.