Abram - Corazón negro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Abram - Corazón negro




Corazón negro
Black heart
Estribillo] (x2)
Chorus] (x2)
Corazon negro, alma de cristal,
Black heart, crystal soul,
Eterno invierno, talento inmortal,
Eternal winter, immortal talent,
Otro chaval que se pierde y ya no vuelve,
Another kid who gets lost and doesn't come back,
Las calles de tu barrio laberintos para fuertes.
The streets of your neighborhood labyrinths for forts.
Un corazon negro, por el dolor,
A black heart, for the pain,
Cerca, cerca del infierno habito, yo escribo por,
Close, close to hell I live, I write by,
Porque no quiero morir tan jovenmente,
Because I don't want to die so young,
Ayer soñe que tras un lider dejé, mi dignidad en venta,
Yesterday I dreamed that after a leader I left, my dignity for sale,
Mierda latente, el sueño de mi vida,
Latent shit, the dream of my life,
Es una inmerjodido si empiezo con la bebida,
It's an inmerjodido if I start with the drink,
Otro dia en compañia mia es un ardor de estómago,
Another day in my company is a heartburn,
Que no soporta los tragos mas mierda tupoprófago,
Who can't stand the drinks anymore shit tupoprophage,
Desde el estomago, que me quema el esofago,
From the stomach, that burns my esophagus,
Se que llega el calor hasta tu corazón entónalo,
I know that the heat reaches your heart tune it out,
Aqui en mi piel hay veces que se pierde el norte,
Here in my skin there are times that the north is lost,
Se que muchos visitarían si me tiran pasaporte,
I know that many would visit if they throw away my passport,
Pero YO, juego con satán, y salgo ileso,
But I, I play with satan, and I come out unscathed,
Soy el hueso que no parten tus sabuesos,
I'm the bone that your hounds won't break,
Tengo el peso del alma en una calada de tabaco americano,
I have the weight of the soul in a puff of American tobacco,
Fluyen en mi cuerpo como nubes de propano insano,
They flow in my body like clouds of insane propane,
Realidad Avisonadora, porque hay dias que asmiso mas que una jodida aspiradora,
Warning reality, because there are days that I tolerate more than a fucking vacuum cleaner,
Debe de ser porque no soporto lo amargo que trago,
It must be because I can't stand how bitter I swallow,
Perder, no es un problema, lo malo es ser un esclavo,
Losing, it's not a problem, the bad thing is to be a slave,
Que crees que sabes, cuantos crees que tienes,
What do you think you know, how many do you think you have,
Crees que me puedes joder hablando mierda puto pene,
You think you can fuck me talking shit fucking penis,
Me queda mucho por pasar, no me das miedo,
I have a long way to go, you don't scare me,
Respeto es la clave, lo que me hace verdadero.
Respect is the key, what makes me true.
[Estribillo] (x2)
[Chorus] (x2)
Corazon negro, alma de cristal,
Black heart, crystal soul,
Eterno invierno, talento inmortal,
Eternal winter, immortal talent,
Otro chaval que se pierde y ya no vuelve,
Another kid who gets lost and doesn't come back,
Las calles de tu barrio laberintos para fuertes.
The streets of your neighborhood labyrinths for forts.
Soy el orgllo del inmigrante insultado,
I am the pride of the insulted immigrant,
Soy cada grito, de dolor ha callado,
I am every scream, of pain has become silent,
Soy cada joven explotado y oprimido,
I am every exploited and oppressed youth,
Soy la mierda que no quieres que te ensucie los oidos, Estoy vivo!,
I'm the shit you don't want me to dirty your ears, I'm alive!,
Los mios estan vivos, represento los lamentos de aquellos en el olvido,
Mine are alive, I represent the laments of those in oblivion,
Flechas de cupido aqui son venas infectadas,
Cupid's arrows here are infected veins,
Eternas cadenas oxidadas, tengo nada y no me canso de cavar buscando nuestra parte,
Eternal rusty chains, I have nothing and I don't get tired of digging looking for our share,
Hasta que las uñas sangren, la piel se levante,
Until the nails bleed, the skin rises,
Mañana y tarde trabajando en el alambre, por mi hermano, por mi hermana, por mi padre, por mi madre,
Morning and afternoon working on the wire, for my brother, for my sister, for my father, for my mother,
Por los que saben que a pesar de llegar tarde,
For those who know that despite being late,
Amo como a nadie a los que me aman sin pensar que,
I love like no one else those who love me without thinking that,
Tal vez sean cobardes, siento espinas de bamboo,
Maybe they're cowards, I feel bamboo thorns,
Pero cuando cojo el micro se que no dicen ni moo,
But when I pick up the mic I know they don't even say moo,
Porque el corazon me dicta, no fuerzo caligrafía,
Because the heart dictates to me, I don't force calligraphy,
Solo dejo que se derrita en mis manos, mataría,
I just let it melt in my hands, it would kill,
Por poder seguir haciendo esto para siempre,
For being able to keep doing this forever,
Se que tu alma esta vacía, igual que mi vientre,
I know that your soul is empty, just like my belly,
Porque el que entiende, casi siempre es por buen catherin,
Because the one who understands, it's almost always by good catherin,
No se de vidas jodidas, no se de marketin,
I don't know about fucked up lives, I don't know about marketing,
Se de problemas con la mierda y también se,
I know about problems with shit and I also,
Que soy uno mas del sistema, si no de qué?!
That I am one more of the system, if not of what?!
[Estribillo] (x2)
[Chorus] (x2)
Corazon negro, alma de cristal,
Black heart, crystal soul,
Eterno invierno, talento inmortal,
Eternal winter, immortal talent,
Otro chaval que se pierde y ya no vuelve,
Another kid who gets lost and doesn't come back,
Las calles de tu barrio laberintos para fuertes.
The streets of your neighborhood labyrinths for forts.





Writer(s): Abram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.