Paroles et traduction Abram - Realidades
Realidades,
desiertos
y
ciudades,
Реальности,
пустыни
и
города,
El
estado
mental
en
que
te
encuentres
todo
vale,
Состояние
души,
в
котором
ты
находишься,
всё
имеет
значение,
La
parte
de
cristal
desde
la
que
te
asomes
mira,
Стеклянный
осколок,
через
который
ты
смотришь,
видишь,
Son
tantas
como
almas
vagan
por
esta
avenida,
viva,
Столько
же,
сколько
душ
блуждают
по
этой
улице,
живой,
Ja,
buscando
una
salida,
comienza
un
laberinto
en
cada
esquina
que
giras
Ха,
ища
выход,
начинаешь
лабиринт
на
каждом
углу,
который
поворачиваешь,
Termina
una
partida
perdida
y
doblan
la
apuesta,
Заканчивается
проигранная
партия,
и
ставка
удваивается,
Expira
una
existencia
y
otra
vida
lumbra
expuesta,
Истекает
одно
существование,
и
другая
жизнь
ярко
освещена,
Al
peligro
de
que
todo
termine
en
cualquier
momento,
Подверженная
опасности,
что
всё
закончится
в
любой
момент,
Dispuesta
al
martirio
mental
al
sufrimiento,
Готовая
к
душевному
мучению,
к
страданию,
Que
a
su
vez
profundamente
arraigada
al
tiempo,
Которое,
в
свою
очередь,
глубоко
укоренено
во
времени,
De
que
dispone
abierta
a
sentir
todo
momento,
Которым
она
располагает,
открытая,
чтобы
чувствовать
каждое
мгновение,
Como
el
primero
o
el
ultimo
embriaga
sus
sentidos,
Как
первое
или
последнее,
опьяняет
её
чувства,
Almacenar
peque
Хранить
маленькие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.