Paroles et traduction Abre - Los Días del Trueno
Los Días del Trueno
Days of Thunder
Soy
sólo
un
avión
I'm
just
an
airplane
Que
sabe
llegar,
sí
That
knows
how
to
arrive,
yes
Viaja
hasta
el
sol
Travels
to
the
sun
Solamente
yo
soy
un
avión
Only
I'm
an
airplane
Que
sabe
viajar,
sí
That
knows
how
to
travel,
yes
Llega
hasta
el
sol.
Arrives
at
the
sun.
Cambia
la
forma
del
fuego
Changes
the
shape
of
the
fire
Se
desarma
y
empieza
de
nuevo
Takes
itself
apart
and
starts
again
Mientras
todo
alrededor
es
ceniza
en
el
viento
While
all
around
is
ash
in
the
wind
Nacen
los
días
del
trueno
The
days
of
thunder
are
born
En
el
borde
del
cosmos
y
el
viento.
On
the
edge
of
the
cosmos
and
the
wind.
Una
tempestad
de
canciones
perdidas
A
tempest
of
lost
songs
Esta
Tierra
es
para
vos,
¿que
esperás?
This
Earth
is
for
you,
what
are
you
waiting
for?
Ahora
sé
que
sos
parte
del
misterio.
Now
I
know
that
you
are
part
of
the
mystery.
Soy
sólo
un
avión
I'm
just
an
airplane
Que
sabe
llegar,
sí
That
knows
how
to
arrive,
yes
Viaja
hasta
el
sol
Travels
to
the
sun
Solamente
yo
soy
un
avión
Only
I'm
an
airplane
Estuvo
ahí
adelante
todo
el
tiempo
It
was
there
ahead
the
whole
time
Y
caí
que
no
hay
chances
de
detenerlo
And
it
dawned
on
me
that
there's
no
chance
of
stopping
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Adelante
date de sortie
24-08-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.