Abril Centurion - Fool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abril Centurion - Fool




Fool
Дурочка
My heart is home
Мое сердце дом,
Don't stay here if you're just gonna go
Не оставайся здесь, если собираешься уйти.
I am not a player in your games
Я не игрушка в твоих играх,
No not today
Нет, не сегодня.
I handed you my whole heart bleeding
Я отдала тебе всё своё кровоточащее сердце,
Nothing but honesty
Только честность,
Not for a moment did I blame you
Ни на секунду я не винила тебя
Or hold you accountable
И не считала ответственным.
How could I?
Как я могла?
You were never mine to begin with
Ты никогда не был моим с самого начала,
And I knew this, yeah I knew
И я знала это, да, я знала.
A fool for you
Дурочка из-за тебя,
I am a fool in all I do
Я дурочка во всем, что делаю,
While you seem decent
Пока ты кажешься порядочным,
My heart's in two
Мое сердце разорвано надвое.
Is your heart still beating for me?
Твоё сердце всё ещё бьется ради меня?
And do you still hear me singing in your dreams?
И слышишь ли ты меня, поющую в твоих снах?
I handed you my whole heart bleeding
Я отдала тебе всё своё кровоточащее сердце,
Nothing but honesty
Только честность,
Not for a moment did I blame you
Ни на секунду я не винила тебя
Or hold you accountable
И не считала ответственным.
How could I?
Как я могла?
You were never mine to begin with
Ты никогда не был моим с самого начала,
And I knew this, yeah I knew
И я знала это, да, я знала.
A fool for you
Дурочка из-за тебя,
I am a fool in all I do
Я дурочка во всем, что делаю,
While you seem decent
Пока ты кажешься порядочным,
My heart's in two
Мое сердце разорвано надвое.
More like in pieces
Вернее, на кусочки,
All I've got left is the thought of you
Всё, что у меня осталось это мысли о тебе.
A fool for you
Дурочка из-за тебя,
A fool for you
Дурочка из-за тебя,
Yeah all I do is think of you
Да, всё, что я делаю это думаю о тебе.





Writer(s): Abril Centurion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.