Paroles et traduction Abril Olivera - Giro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Me
acuerdo)
(I
remember)
(Del
momento)
(Of
the
moment)
(Fue
en
serio)
(It
was
seriously)
Ahora
quiero
repetir
Now
I
want
to
repeat
Todo
eso
que
sentí
Everything
that
I
felt
Solo
tienes
que
venir
(yeah)
You
just
have
to
come
(yeah)
Y
no
sé
si
voy
a
llamarte
después
And
I
don't
know
if
I
will
call
you
later
Y
no
sé
si
voy
a
encontrarte
después
And
I
don't
know
if
I
will
meet
you
later
Solamente
por
última
vez
Just
one
last
time
¿Me
hace
bien
o
me
hace
mal?
Does
it
do
me
good
or
does
it
do
me
bad?
Solamente
yo
decido
Only
I
decide
Si
sos
parte
de
este
giro
If
you
are
part
of
this
turn
Con
mirarte
te
lo
digo
I'll
tell
you
with
a
look
Solamente
yo
decido
Only
I
decide
Y
si
sos
parte
de
este
giro
And
if
you
are
part
of
this
turn
Puedo
darte
algún
incentivo
I
can
give
you
some
incentive
Y
ahora
quiero
repetir
And
now
I
want
to
repeat
Todo
eso
que
sentí
Everything
that
I
felt
Solo
tienes
que
venir
You
just
have
to
come
Y
no
sé
si
voy
a
llamarte
después
And
I
don't
know
if
I
will
call
you
later
No
sé
si
al
verme
vas
a
poder
creer
I
don't
know
if
you
will
be
able
to
believe
Que
esta
sea
la
ultima
vez
That
this
is
the
last
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Laprida, Ramiro Antonio Molina, Abril Maria Olivera Avellaneda
Album
Giro
date de sortie
03-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.