Paroles et traduction Abrildefresa - Aura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
se
pone
to
difícil
When
things
get
really
tough
Hay
una
manera
de
esquivar
estos
feelings
There's
a
way
to
avoid
these
feelings
Y
es
que
a
veces
todo
se
pone
boca
abajo
And
is
that
sometimes
everything
goes
upside
down
Voy
cayendo
al
cielo
como
si
fuese
un
atajo
y
yo
I
fall
into
the
sky
as
if
it
were
a
shortcut
and
I
Dieron
las
tres
It's
three
o'clock
Sigo
buscando
el
camino
correcto
I'm
still
looking
for
the
right
way
Y
es
que
no
quiero
dañar
toa
mi
aura
And
is
that
I
don't
want
to
damage
my
aura
Así
que
no
acelero
pa
llegar
tarde
a
mi
casa
So
I
don't
speed
up
to
get
late
to
my
house
Así
que
no
acelero
pa
llegar
tarde
a
mi
casa
So
I
don't
speed
up
to
get
late
to
my
house
Así
que
no
acelero
pa
llegar
tarde
a
mi
casa
So
I
don't
speed
up
to
get
late
to
my
house
A
veces
me
cuesta
agarrar
el
móvil
Sometimes
it's
hard
for
me
to
pick
up
the
phone
Sigo
los
pasos,
pero
aun
así
me
siento
inmóvil
I
follow
the
steps,
but
I
still
feel
immobile
Y
es
que
no
sé,
no
And
is
that
I
don't
know,
no
¿Qué
voy
a
hacer?,
yeah
What
am
I
going
to
do?,
yeah
Se
acerca
el
anochecer,
yeah
The
night
is
approaching,
yeah
Música
pa
embellecer,
yeah
Music
to
make
it
more
beautiful,
yeah
Y
en
el
ocaso
And
in
the
twilight
Arrasando
con
lo
que
un
día
lejos
de
aquí
pasó
Sweeping
away
what
happened
far
from
here
one
day
Y
si
solamente
evado
la
verdad
And
if
I
only
avoid
the
truth
Bebiendo
to
el
tempo,
jugando
con
fuego
Drinking
all
the
tempo,
playing
with
fire
Perdón
si
lo
siento
Sorry
if
I
feel
it
Es
que
no
puedo
explicar
lo
que
tengo
por
dentro
Is
that
I
can't
explain
what
I
have
inside
Afuera
to
extasiao
bailandote
dembow
Outside,
all
ecstatic
dancing
dembow
Tus
pasos
bae
los
saben
cortecito
shaco
Your
steps,
bae,
they
know
it
shorty
shaco
Aquí
a
tu
lado
yo
puedo
sentir
toda
mi
calma
Here
by
your
side
I
can
feel
all
my
calm
Tu
calma
en
mi
ser,
yo
aliviado
en
tu
ser
Your
calm
in
my
being,
I
relieved
in
your
being
Cuando
se
pone
to
difícil
When
things
get
really
tough
Hay
una
manera
de
esquivar
estos
feelings
There's
a
way
to
avoid
these
feelings
Y
es
que
a
veces
todo
se
pone
boca
abajo
And
is
that
sometimes
everything
goes
upside
down
Voy
cayendo
al
cielo
como
si
fuese
un
atajo
y
yo
I
fall
into
the
sky
as
if
it
were
a
shortcut
and
I
Dieron
las
tres
It's
three
o'clock
Sigo
buscando
el
camino
correcto
I'm
still
looking
for
the
right
way
Y
es
que
no
quiero
dañar
toa
mi
aura
And
is
that
I
don't
want
to
damage
my
aura
Así
que
no
acelero
pa
llegar
tarde
a
mi
casa
So
I
don't
speed
up
to
get
late
to
my
house
Así
que
no
acelero
pa
llegar
tarde
a
mi
casa
So
I
don't
speed
up
to
get
late
to
my
house
Así
que
no
acelero
pa
llegar
tarde
a
mi
casa
So
I
don't
speed
up
to
get
late
to
my
house
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abrildefresa
Album
Aura
date de sortie
05-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.