Paroles et traduction Abroo feat. Separate & Geeno - Dear Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
Mama,
du
warst
immer
für
mich
da
Дорогая
мама,
ты
всегда
была
рядом
со
мной
Ich
war
krank
du
warst
da,
dafür
dank
ich
dir,
ma
Я
болел,
ты
была
рядом,
спасибо
тебе
за
это,
ма
Dear
Mama,
wir
sind
einen
Weg
gegang,
halten
zusamm,
Дорогая
мама,
мы
прошли
один
путь,
держимся
вместе,
Ein
Leben
lang,
Dear
Mama
Всю
жизнь,
дорогая
мама
Strofe
1,
Abroo:
Куплет
1,
Abroo:
Es
gibt
über
Hundertausend
Songs
über
Mütter
Есть
сотни
тысяч
песен
о
матерях
Doch
hat
mich
von
denen
kaum
einer
besonders
erschüttert,
Ma
Но
мало
какая
из
них
по-настоящему
тронула
меня,
ма
Dein
Sohn
is
ein
erwachsener
Mann,
Твой
сын
уже
взрослый
мужчина,
Er
hat
dir
so
viel
zu
sagen,
doch
er
fasst
es
zusamm
Ему
так
много
нужно
тебе
сказать,
но
он
собрал
все
воедино
Schreibt
mit!
damit
ihr
es
nich
einmal
vergesst
Запишите!
Чтобы
вы
ни
разу
не
забыли
Ich
hab
ihr
alles
zu
verdanken,
vom
Kreissaal
bis
jetz
Я
обязан
ей
всем,
с
родильного
зала
и
до
сих
пор
Und
mir
is
egal,
was
man
von
der
Behinderung
hält
И
мне
все
равно,
что
думают
о
ее
инвалидности
Ihr
Herz
is
so
groß,
es
reicht
für
alle
Kinder
der
Welt
Ее
сердце
так
велико,
его
хватит
на
всех
детей
мира
Diese
Frau
hat
Schwächen
und
sie
kann
kaum
noch
sprechen
У
этой
женщины
есть
слабости,
и
она
едва
может
говорить
Doch
sie
erhellt
den
dunkelsten
Raum
mit
ihrem
Lächeln
Но
она
освещает
самый
темный
уголок
своей
улыбкой
Sie
ist
mein
Held
und
die
ganze
Welt
wird
sie
kennen
Она
мой
герой,
и
весь
мир
узнает
ее
Man
sollte
Schulen
und
Krankenhäuser
nach
ihr
bennen
В
ее
честь
нужно
называть
школы
и
больницы
Ich
arbeite
hart,
im
Studio,
im
Job,
hab
nur
volle
Tage
Я
много
работаю,
в
студии,
на
работе,
у
меня
только
полные
дни
Weil
ich
weiß
sie
is
glücklich,
wenn
ich
Erfolg
habe
Потому
что
я
знаю,
она
счастлива,
когда
я
успешен
Wie
sehr
ich
sie
liebe
hab
ich
ihr
selten
gesagt
Я
редко
говорил
ей,
как
сильно
я
ее
люблю
Doch
ich
nenn
nur
ihren
Namen,
wenn
mich
jemand
nach
meinen
Eltern
fragt
Но
я
называю
только
ее
имя,
когда
меня
спрашивают
о
родителях
Dear
Mama,
du
warst
immer
für
mich
da
Дорогая
мама,
ты
всегда
была
рядом
со
мной
Ich
war
krank
du
warst
da,
dafür
dank
ich
dir,
ma
Я
болел,
ты
была
рядом,
спасибо
тебе
за
это,
ма
Dear
Mama,
wir
sind
einen
Weg
gegang,
halten
zusamm,
Дорогая
мама,
мы
прошли
один
путь,
держимся
вместе,
Ein
Leben
lang,
Dear
Mama
Всю
жизнь,
дорогая
мама
Du
warst
immer
für
mich
da
Ты
всегда
была
рядом
со
мной
Ich
war
krank
du
warst
da,
dafür
dank
ich
dir,
ma
Я
болел,
ты
была
рядом,
спасибо
тебе
за
это,
ма
Dear
Mama,
wir
sind
einen
Weg
gegang,
halten
zusamm,
Дорогая
мама,
мы
прошли
один
путь,
держимся
вместе,
Ein
Leben
lang
und
ich
sag
dir.
Всю
жизнь,
и
я
говорю
тебе.
Strofe
2,
Separate:
Куплет
2,
Separate:
Meine
Mum
is
wunderschön,
nich
nur
weil
sie
hübsch
is,
Моя
мама
прекрасна,
не
только
потому,
что
она
красива,
Wenn
sie
lacht,
lacht
die
Welt
und
das
macht
mich
glücklich
Когда
она
смеется,
смеется
весь
мир,
и
это
делает
меня
счастливым
Sie
hatte
kein
einfaches
Leben,
Kindheit
war
hart
У
нее
была
непростая
жизнь,
детство
было
тяжелым
Ich
will
ihr
zurück
geben,
was
sie
mal
für
mich
tat
Я
хочу
вернуть
ей
то,
что
она
когда-то
сделала
для
меня
Sie
is
eine
der
3 Frauen,
den
ich
vertrau
Она
одна
из
трех
женщин,
которым
я
доверяю
Was
sie
sagt,
is
Gesetz,
weil
ich
an
ihr
Wort
glaub
То,
что
она
говорит,
- закон,
потому
что
я
верю
ее
слову
Tage
von
früher,
seh
ich
heut
noch
im
Traum
Дни
из
прошлого,
я
до
сих
пор
вижу
их
во
сне
Ich
kam
von
der
Schule
nach
Hause
und
heulte
mich
bei
ihr
aus
Я
приходил
из
школы
домой
и
плакался
ей
Und
völlig
egal,
wieviel
Probleme
es
gab,
И
неважно,
сколько
было
проблем,
Ich
hatte
immer
meine
Eltern
die
neben
mir
warn
У
меня
всегда
были
родители,
которые
были
рядом
со
мной
Sie
lieben
sich
seit
30
Jahren
bis
heute
Они
любят
друг
друга
уже
30
лет
и
до
сих
пор
Dank
ihnen
weiß
ich
was
"einzigartig"
bedeutet
Благодаря
им
я
знаю,
что
значит
"уникальный"
Solche
Menschen
findest
du
selten,
Таких
людей
редко
встретишь,
Du
verstehst
dich
gut
mit
deinen
Eltern,
Ты
хорошо
ладишь
со
своими
родителями,
Doch
zwischen
euch
liegen
Welten
Но
между
вами
лежат
миры
Ich
kanns
euch
morgen,
doch
gern
auch
heute
erzähln
Я
могу
рассказать
вам
это
завтра,
но
с
удовольствием
и
сегодня
Ihr
seid
meine
besten
Freunde
im
Leben,
also
sing
ich
Вы
мои
лучшие
друзья
в
жизни,
поэтому
я
пою
Dear
Mama,
du
warst
immer
für
mich
da
Дорогая
мама,
ты
всегда
была
рядом
со
мной
Ich
war
krank
du
warst
da,
dafür
dank
ich
dir,
ma
Я
болел,
ты
была
рядом,
спасибо
тебе
за
это,
ма
Dear
Mama,
wir
sind
einen
Weg
gegang,
halten
zusamm,
Дорогая
мама,
мы
прошли
один
путь,
держимся
вместе,
Ein
Leben
lang,
Dear
Mama
Всю
жизнь,
дорогая
мама
Du
warst
immer
für
mich
da
Ты
всегда
была
рядом
со
мной
Ich
war
krank
du
warst
da,
dafür
dank
ich
dir,
ma
Я
болел,
ты
была
рядом,
спасибо
тебе
за
это,
ма
Dear
Mama,
wir
sind
einen
Weg
gegang,
halten
zusamm,
Дорогая
мама,
мы
прошли
один
путь,
держимся
вместе,
Ein
Leben
lang
und
ich
sag
dir.
Всю
жизнь,
и
я
говорю
тебе.
Strofe
3,
Geeno:
Куплет
3,
Geeno:
Du
warst
selbst
noch
so
jung,
als
ich
mein
erstes
Licht
sah
Ты
была
еще
так
молода,
когда
я
увидел
свой
первый
свет
Bevor
ich
erstes
Licht
sah,
warst
du
schon
mein
Lichtstrahl
Еще
до
того,
как
я
увидел
первый
свет,
ты
уже
была
моим
лучом
света
Hey
Mama,
ich
schreibe
für
dich,
du
bist
immer
für
mich
da
Эй,
мама,
я
пишу
для
тебя,
ты
всегда
рядом
со
мной
Und
daran
zweifel
ich
nicht,
und
auch
wenn
du
mich
ankuckst,
И
я
в
этом
не
сомневаюсь,
и
даже
когда
ты
смотришь
на
меня,
Weiß
ich
du
siehst
den
kleinen
Jungen
beim
Malen,
leise
und
lieb
Я
знаю,
ты
видишь
маленького
мальчика,
рисующего
тихо
и
с
любовью
Wir
warn
alleine
ein
Team
über
viele
Jahre
Мы
были
одной
командой
на
протяжении
многих
лет
Die
Strofe
wird
nich
reichen,
es
gibt
so
viel
zu
sagen,
Этого
куплета
не
хватит,
чтобы
сказать
все,
Versuch
immernoch
erwachsen
zu
werden
und
du
weißt
es,
Я
все
еще
пытаюсь
стать
взрослым,
и
ты
знаешь
это,
Werd
immer
das
mit
Stolz
beehrn,
was
du
leistest
Я
всегда
буду
с
гордостью
чтить
то,
что
ты
делаешь
Du
hattest
nen
harten
Job
und
hast
ihn
gut
gemacht
У
тебя
была
тяжелая
работа,
и
ты
отлично
с
ней
справилась
Ich
weiß
du
schläfst
besser
ein
mit
meinem
"Gute
Nacht"
Я
знаю,
ты
лучше
засыпаешь
с
моим
"Спокойной
ночи"
Denn
immer
wenn
ich
Nachts
weg
blieeeb,
Mama,
Ведь
каждый
раз,
когда
я
оставался
на
ночь
вне
дома,
мама,
Fingst
du
an
mich
zu
suchen
fast
mit
Steckbrieeef,
Mama
Ты
начинала
искать
меня
чуть
ли
не
с
объявлениями,
мама
Hast
alles
gegeben,
noch
viel
viel
mehr
Ты
отдала
все,
и
даже
гораздо
больше
Ich
danke
dir
Mama
und
ich
liebe
dich
sehr
Спасибо
тебе,
мама,
и
я
очень
тебя
люблю
Dear
Mama,
du
warst
immer
für
mich
da
Дорогая
мама,
ты
всегда
была
рядом
со
мной
Ich
war
krank
du
warst
da,
dafür
dank
ich
dir,
ma
Я
болел,
ты
была
рядом,
спасибо
тебе
за
это,
ма
Dear
Mama,
wir
sind
einen
Weg
gegang,
halten
zusamm,
Дорогая
мама,
мы
прошли
один
путь,
держимся
вместе,
Ein
Leben
lang,
Dear
Mama
Всю
жизнь,
дорогая
мама
Du
warst
immer
für
mich
da
Ты
всегда
была
рядом
со
мной
Ich
war
krank
du
warst
da,
dafür
dank
ich
dir,
ma
Я
болел,
ты
была
рядом,
спасибо
тебе
за
это,
ма
Dear
Mama,
wir
sind
einen
Weg
gegang,
halten
zusamm,
Дорогая
мама,
мы
прошли
один
путь,
держимся
вместе,
Ein
Leben
lang
und
ich
sag
dir.
Всю
жизнь,
и
я
говорю
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.