Abroo - Ihr seid alles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Abroo - Ihr seid alles




Ihr seid alles
Вы все для меня
Yeah aha Abroo
Да, ага, Abroo
Des is des echteste was ich je geschrieben hab
Это самое честное, что я когда-либо писал
Strofe 1:
Куплет 1:
Mai ′77 wird ein Kind gebohren
Май ′77, рождается ребенок
Ein Junge, kerngesund, ein Kind des Zorns
Мальчик, здоровый, дитя гнева
Ich hab mich nie beschwert, nichma bei 40 Fieber
Я никогда не жаловался, даже при температуре 40
Mum merkte schnell aus mir wird n Krieger
Мама быстро поняла, что из меня выйдет воин
Alles andre als ne Vorzeigefamilie
Все, кроме образцовой семьи
Ich baute Scheiße für die ich Ohrfeigen verdiente
Я творил херню, за которую заслуживал подзатыльников
Kein STück Glück, ich wollte lieber weitersuchen
Ни капли удачи, я предпочитал искать дальше
Bei mir war nich alles Friede, Freude, Eierkuchen
У меня не все было мир, дружба, жвачка
Eure Idee vom Leben machte keinen Sinn
Ваша идея жизни не имела смысла
Und sowas konnte mir auch keine Schule beibringen
И такое мне не могла преподать никакая школа
Ich mein den Einzelgänger, Außenseiter
Я имею в виду одиночку, аутсайдера
Dad hast du kurz Zeit? ach vergiss es, sauf weiter
Пап, у тебя есть минутка? а, забей, пей дальше
Heute fehlen eim die Worte, kaum zu fassen
Сегодня не хватает слов, трудно поверить
Ich bin in einem Land ohne Vorbilder aufgewachsen
Я вырос в стране без примеров для подражания
Hab mein eigenen Kopf und Ziele im Blick
У меня своя голова и цели на уме
Keine Perspektive, da spiel ich nich mit
Никаких перспектив, я в этом не участвую
Niemand kann dir sagen wie die Karten werden
Никто не может сказать, как лягут карты
Doch eins steht fest: ich werd nich ohne Narben sterben
Но одно точно: я не умру без шрамов
Träume zerplatzen am Straßenbelag,
Мечты разбиваются об асфальт,
Die Gesetze des Jungles und die Strafen sind hart
Законы джунглей и наказания суровы
Ich weiß ihr macht euch heute oft noch sorgen
Я знаю, вы до сих пор часто волнуетесь
Aus dem hoffnungslosen Jungen is doch was geworden
Из безнадежного мальчика что-то получилось
Separate gab ma back deshalb falle ich nich
Separate поддержали меня, поэтому я не падаю
Meine Fam, meine Freunde ihr seid alles für mich!
Моя семья, мои друзья, вы все для меня!
Refrain
Припев:
Ihr seid alles für mich,
Вы все для меня,
Ich kämpf, tu alles für dich (alles wirklich)
Я борюсь, делаю все для тебя (все по-настоящему)
Ich geb euch mein Wort, mein Leben, nur ein Wort
Даю тебе слово, свою жизнь, лишь слово
Ihr seid alles für mich,
Вы все для меня,
Ich kämpf, tu alles für dich (alles wirklich)
Я борюсь, делаю все для тебя (все по-настоящему)
Ich geb euch mein Wort, mein Leben, life is short
Даю тебе слово, свою жизнь, жизнь коротка
Ihr seid alles für mich,
Вы все для меня,
Ich kämpf, tu alles für dich (alles wirklich)
Я борюсь, делаю все для тебя (все по-настоящему)
Ich geb euch mein Wort, mein Leben, nur ein Wort
Даю тебе слово, свою жизнь, лишь слово
Strofe2:
Куплет 2:
Juni 06 wird n Kind gebohrn, ein Album,
Июнь 06, рождается ребенок, альбом,
Der Künstler ein Kind des Zorns
Исполнитель - дитя гнева
Ich hab euch gezeigt wie man mit Dingen abschließt
Я показал вам, как справляться с трудностями
Abroo is hier, schreit zum Himmel Buckwheats
Abroo здесь, кричит в небо Buckwheats
Nich nur einer der besten Rapper von morgen, nein
Не просто один из лучших рэперов завтрашнего дня, нет
Aus dem Krieger isn Veteran geworden
Из воина стал ветераном
Für mich is Beef uninteressant, es passt ins Spiel
Для меня биф неинтересен, это часть игры
Ich hab mich um ne Mutter zu kümmern, das is real
У меня есть мать, о которой нужно заботиться, это реально
Ein erwachsener Mann, Profi-spitter, AUfsteiger
Взрослый мужчина, профи-рэпер, восходящая звезда
Dad lass uns doch... ach vergiss es, sauf weiter
Пап, давай... а, забей, пей дальше
Scheißt auf Waffen und Drogen, besser lasst es gleich
Забейте на оружие и наркотики, лучше сразу бросьте
Und wenn jetz nur ein Fan nickt, hab ich was erreicht
И если сейчас хоть один фанат кивнет, я чего-то добился
My people come first, sagt was ihr braucht, ich schwöre
Мои люди на первом месте, говорите, что вам нужно, клянусь
Ihr seid die, die noch da sind, wenn ich aufhöre
Вы те, кто останется, когда я закончу
Das hier is Musik ehrlich und echt
Это музыка, честная и настоящая
Und dieser Song macht mich unsterblich ab jetz
И эта песня делает меня бессмертным отныне
Niemand kann dir sagen wie die Würfel falln
Никто не может сказать, как упадут кости
Ich warte auf morgen und die Korken dürfen knallen
Я жду завтра, и пусть летят пробки
Ich were verrückt, hab mehr als Glück
Я был безумцем, мне больше, чем повезло
Das schwarze Schaf der Familie kehrt zur Erde zurück
Паршивая овца семьи возвращается на землю
Was wirklich wichtig is am Ende des Tages
Что действительно важно в конце дня
Dass genug Essen und Cash für die Family da is
Чтобы было достаточно еды и денег для семьи
Paradox gab ma back, deshalb falle ich nich
Paradox поддержали меня, поэтому я не падаю
Meine Homies, meine Girls ihr seid alles für mich
Мои братья, мои девушки, вы все для меня
Refrain:
Припев:
Ihr seid alles für mich,
Вы все для меня,
Ich kämpf, tu alles für dich (alles wirklich)
Я борюсь, делаю все для тебя (все по-настоящему)
Ich geb euch mein Wort, mein Leben, nur ein Wort
Даю тебе слово, свою жизнь, лишь слово
Ihr seid alles für mich,
Вы все для меня,
Ich kämpf, tu alles für dich (alles wirklich)
Я борюсь, делаю все для тебя (все по-настоящему)
Ich geb euch mein Wort, mein Leben, life is short
Даю тебе слово, свою жизнь, жизнь коротка
Ihr seid alles für mich,
Вы все для меня,
Ich kämpf, tu alles für dich (alles wirklich)
Я борюсь, делаю все для тебя (все по-настоящему)
Ich geb euch mein Wort, mein Leben, nur ein Wort
Даю тебе слово, свою жизнь, лишь слово






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.