Paroles et traduction ABS - Stop That Bitchin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop That Bitchin'
Хватит ныть
Stop
naggin
girl,
uh,
Перестань
пилить,
детка,
эй,
You
just
shut
up,
Просто
заткнись,
Always
on
ma
case
about
how
I
spend
ma
dough,
Вечно
донимаешь
меня
по
поводу
того,
как
я
трачу
бабки,
Only
reason
that
I'm
here
still
with
you
cause
I
love
you,
Единственная
причина,
по
которой
я
всё
ещё
с
тобой
— это
потому,
что
я
люблю
тебя,
But
why
you
wanna
know
what
I
get
up
to,
Но
зачем
тебе
знать,
чем
я
занимаюсь,
Ever
had
a
girl
dont
trust
what
you
do,
Была
ли
у
тебя
когда-нибудь
девушка,
которая
не
доверяет
тебе,
Its
the
same
every
day
like
a
deja-vu,
Это
происходит
каждый
день,
как
дежавю,
See
its
easy
so
if
ya
wanna
please
me,
Видишь,
это
просто,
так
что
если
хочешь
меня
порадовать,
All
you
got
to
do
is
keep
your
lips
still
girl,
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
держать
язык
за
зубами,
детка,
Always
on
about
what
I
did,
Вечно
спрашиваешь,
что
я
делал,
Where
was
I
who
I
was
with,
Где
я
был,
с
кем
я
был,
Can
I
get
a
remedy,
Могу
ли
я
получить
лекарство,
Got
a
head
full
of
this
girl
sweating
me
Голова
забита,
эта
девчонка
меня
достала
You
better
stop
that
bitchin,
Тебе
лучше
прекратить
ныть,
Girl
you
gotta
listen,
Детка,
тебе
нужно
послушать,
Cuz
I
ain't
gonna
take
it
no
more,
(uhuh)
Потому
что
я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
(ага)
You're
on
a
star,
just
wishing,
Ты
как
на
звезде,
просто
мечтаешь,
So
babe
I'm
on
a
mission,
(yeah)
Так
что,
детка,
у
меня
есть
миссия,
(да)
Yo
check
my
definition
of
love
(yo
check
it
out
girl,
yeah)
Посмотри
моё
определение
любви
(посмотри,
детка,
да)
Well
let
me
tell
ya
about,
uh
Ну,
позволь
мне
рассказать
тебе,
эй
You
sound
like
a
horse
girl,
Ты
как
заезженная
пластинка,
детка,
What
do
you
expect
of
course
girl,
Чего
ты
ожидаешь,
конечно,
детка,
I'm
gonna
wanna
need
a
little
time,
Мне
нужно
немного
времени,
Am
I
crazy?
Я
что,
сумасшедший?
Damn
I
used
to
think
you
were
fine,
Черт,
я
думал,
ты
классная,
Now
all
you
do
is
all
day
same
old,
Теперь
ты
целыми
днями
одно
и
то
же,
Telling
all
your
friends
I'm
lamo,
Рассказываешь
всем
своим
друзьям,
какой
я
лох,
Lets
get
it
right
girlfriend
from
dat,
Давай
разберёмся,
подруга,
с
этого
момента,
Your
always
saying
why,
Ты
всегда
спрашиваешь
"почему",
I'm
saying
why
not,
А
я
говорю
"почему
бы
и
нет",
Always
on
about
what
I
did,
Вечно
спрашиваешь,
что
я
делал,
Where
was
I
who
I
was
with,
Где
я
был,
с
кем
я
был,
Can
I
get
a
remedy,
Могу
ли
я
получить
лекарство,
Got
a
head
full
of
this
girl
sweating
me
Голова
забита,
эта
девчонка
меня
достала
You
better
stop
that
bitchin,
(comon)
Тебе
лучше
прекратить
ныть,
(ну
же)
Girl
you
gotta
listen,
(listen
up)
Детка,
тебе
нужно
послушать,
(слушай)
Cuz
I
aint
gonna
take
it
no
more,
(uhuhuh)
Потому
что
я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
(ага)
You're
on
a
star,
just
wishing,
(what)
Ты
как
на
звезде,
просто
мечтаешь,
(что)
So
babe
I'm
on
a
mission,
(yeah)
Так
что,
детка,
у
меня
есть
миссия,
(да)
Yo
check
my
definition
of
love
(check
it
out
girl,
yeah)
Посмотри
моё
определение
любви
(посмотри,
детка,
да)
Damn
why
u
always
gotta
moan?
Блин,
почему
ты
всегда
должна
ныть?
Even
in
the
studio,
when
I'm
on
the
phone
Даже
в
студии,
когда
я
говорю
по
телефону
You
talking
to
me
Ты
говоришь
со
мной
You
cracking
me
up,
yo
leave
me
alone,
Ты
меня
бесишь,
оставь
меня
в
покое,
Yo
I've
had
about
enough
now,
get
your
ass
home
Всё,
с
меня
хватит,
тащи
свою
задницу
домой
Talking
about
ma
car,
ma
house,
ma
dog,
ma
mouth
Говоришь
о
моей
машине,
моём
доме,
моей
собаке,
моём
рте
Huhmm
I
want
it
all
Хмм,
я
хочу
всё
это
Ma
rhymes
damn
near
everythin
I
do
Мои
рифмы,
черт
возьми,
почти
всё,
что
я
делаю
Yo
what
about
your
friends?
А
как
насчет
твоих
друзей?
Yeah
even
them
too
What?
Да,
даже
они
тоже.
Что?
It's
cause
I
never
know
who
your
with,
Потому
что
я
никогда
не
знаю,
с
кем
ты,
Never
tell
me
about
what
you
did,
Никогда
не
рассказываешь
мне
о
том,
что
делала,
Tell
me
what
your
waiting
for,
Скажи
мне,
чего
ты
ждешь,
Had
enough
but
I
still
wanna
be
with
you
more
С
меня
хватит,
но
я
всё
ещё
хочу
быть
с
тобой
You
better
stop
that
bitchin,
(comon)
Тебе
лучше
прекратить
ныть,
(ну
же)
Girl
you
gotta
listen,
(listen
up)
Детка,
тебе
нужно
послушать,
(слушай)
Cause
I
aint
gonna
take
it
no
more,
(uhuhuh)
Потому
что
я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
(ага)
You're
on
a
star,
just
wishing,
(what)
Ты
как
на
звезде,
просто
мечтаешь,
(что)
So
babe
I'm
on
a
mission,
(yeah)
Так
что,
детка,
у
меня
есть
миссия,
(да)
Yo
check
my
definition
of
love
(check
it
out
girl)
Посмотри
моё
определение
любви
(посмотри,
детка)
You
talk
about
ma
hair
(uh),
ma
clothes
(uh),
ma
teeth
(uh),
ma
toes
(uh),
Ты
говоришь
о
моих
волосах
(э),
моей
одежде
(э),
моих
зубах
(э),
моих
пальцах
на
ногах
(э),
The
PS2
that
I
play
all
day,
О
PS2,
в
которую
я
играю
целыми
днями,
Yo
well
I'm
gonna
play
it
anyway,
Ну,
я
всё
равно
буду
в
неё
играть,
You
know
what
I
aint
even
gonna
lie,
Знаешь
что,
я
даже
не
буду
врать,
You
startin,
to
fuk
me
off
man
Ты
начинаешь
меня
бесить,
чувак
Always
on
about
what
I
did,
Вечно
спрашиваешь,
что
я
делал,
Where
was
I
who
I
was
with,
Где
я
был,
с
кем
я
был,
Can
I
get
a
remedy,
Могу
ли
я
получить
лекарство,
Got
a
head
full
of
this
girl
sweating
me
Голова
забита,
эта
девчонка
меня
достала
You
better
stop
that
bitchin,
(comon)
Тебе
лучше
прекратить
ныть,
(ну
же)
Girl
you
gotta
listen,
(listen
up)
Детка,
тебе
нужно
послушать,
(слушай)
Cause
I
aint
gonna
take
it
no
more,
(uhuhuh)
Потому
что
я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
(ага)
You're
on
a
star,
just
wishing,
(what)
Ты
как
на
звезде,
просто
мечтаешь,
(что)
So
babe
I'm
on
a
mission,
(yeah)
Так
что,
детка,
у
меня
есть
миссия,
(да)
Yo
check
my
definition
of
love
(check
it
out
girl)
Посмотри
моё
определение
любви
(посмотри,
детка)
You
better
stop
that
bitchin,
Тебе
лучше
прекратить
ныть,
Girl
you
gotta
listen,
Детка,
тебе
нужно
послушать,
Cuz
I
aint
gonna
take
it
no
more,
Потому
что
я
больше
не
собираюсь
это
терпеть,
You're
on
a
star,
just
wishing,
Ты
как
на
звезде,
просто
мечтаешь,
So
babe
I'm
on
a
mission,
Так
что,
детка,
у
меня
есть
миссия,
Yo
check
my
definition
of
love
Посмотри
моё
определение
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.