Absa G. feat. San_ababish - Loquetescribicuandoestabamosjuntos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Absa G. feat. San_ababish - Loquetescribicuandoestabamosjuntos




Loquetescribicuandoestabamosjuntos
Записки, которые я писала, когда мы были вместе
Tu sonrisa es algo que no tiene igual
Твоя улыбка не сравнится ни с чем
Me encanta ver tu correo al despertar
Мне так нравится получать твое сообщение, проснувшись
Te llevas mi alma cada vez que tu te vas
Ты забираешь мою душу каждый раз, когда уходишь
Te juro que no quiero a nadie más
Клянусь, что не хочу никого, кроме тебя
No podría estar sin mirar tu sonrisa
Я не могу без твоей улыбки
O sin besar tus hermosas mejillas
Без поцелуев твоих прекрасных щек
Soy egoísta, quiero que seas mía
Я эгоист, я хочу, чтобы ты была моей
Siento celos de, quien te ve todo los días
Я ревную к тому, кто видит тебя каждый день
Y yo no lo que tienes
Но я не знаю, что в тебе такого
Mira como tienes
Посмотри, как ты есть
No te cambiaría, me encanta como eres
Я не хотел бы тебя менять, мне нравится, какая ты есть
Tan especial entre todas las mujeres
Такая особенная среди всех женщин
Agradezco que el camino nos unió
Я благодарен за то, что дорога свела нас вместе
Si me besas y me abrazas con pasión
Если ты поцелуешь меня и обнимешь с нежностью
Siento que se me sale el corazón
Я чувствую, как мое сердце выскакивает из груди
Y es cuando pienso, que bonito es el amor
И тогда я думаю о том, как прекрасна любовь
A tu lado son más lentos los segundos (dos)
Рядом с тобой секунды тянутся медленнее (два)
Si no estás conmigo siento pierdo el rumbo (en tu belleza)
Без тебя я словно теряю ориентацию твоей красоте)
Enserio es lo mejor de este mundo, oh
Серьезно, это лучшее в этом мире, ой
Quiero recordar este camino juntos
Я хочу помнить наш совместный путь
Tu sonrisa es algo que no tiene igual
Твоя улыбка не сравнится ни с чем
Me encanta ver tu correo al despertar
Мне так нравится получать твое сообщение, проснувшись
Te llevas mi alma cada vez que tu te vas
Ты забираешь мою душу каждый раз, когда уходишь
Te juro que no quiero a nadie más
Клянусь, что не хочу никого, кроме тебя
Y dime, como no te voy a querer
Послушай, как же мне тебя не любить
Si tu mirada se asemeja al más bello atardecer
Если твой взгляд напоминает самый красивый закат
Me ayudas a lograr lo que realmente quiero hacer
Ты помогаешь мне достичь того, что я действительно хочу сделать
Y dile al Bruno que no ladre, porque ya regresé
И скажи Бруно, чтобы не лаял, потому что я уже вернулся
Siempre te pienso aunque no me lo creas
Я всегда думаю о тебе, даже если ты мне не веришь
Me encantas como no tienes una idea
Ты мне нравишься так сильно, как ты себе не представляешь
Me da igual que todo el mundo me vea
Мне все равно, что меня все видят
Quiero celebrar tus logros y ayudarte en tus problemas
Я хочу разделить с тобой твои успехи и помочь тебе в твоих проблемах
En el frío eres mi abrigo
В холод ты мое пальто
Siempre conecto lo que siento y lo que digo
Я всегда согласовываю то, что чувствую, и то, что говорю
Quiero ser tu compañero y amigo
Хочу быть твоим партнером и другом
Y no depender de ti, sino existir contigo
И не зависеть от тебя, а быть с тобой
A tu lado son más lentos los segundos (dos)
Рядом с тобой секунды тянутся медленнее (два)
Si no estás conmigo siento pierdo el rumbo (en tu belleza)
Без тебя я словно теряю ориентацию твоей красоте)
Enserio es lo mejor de este mundo, oh
Серьезно, это лучшее в этом мире, ой
Quiero recordar este camino juntos
Я хочу помнить наш совместный путь
Tu sonrisa es algo que no tiene igual
Твоя улыбка не сравнится ни с чем
Me encanta ver tu correo al despertar
Мне так нравится получать твое сообщение, проснувшись
Te llevas mi alma cada vez tu te vas
Ты забираешь мою душу каждый раз, когда уходишь
Te juro que no quiero a nadie más
Клянусь, что не хочу никого, кроме тебя
Tu sonrisa es algo que no tiene igual
Твоя улыбка не сравнится ни с чем
Me encanta ver tu correo al despertar
Мне так нравится получать твое сообщение, проснувшись
Te llevas mi alma cada vez tu te vas
Ты забираешь мою душу каждый раз, когда уходишь
Te juro que no quiero a nadie más
Клянусь, что не хочу никого, кроме тебя





Writer(s): Manuel De Jesus Ferraz Rojas, Alberto Espinosa Valenzuela, Abel Gilberto Salinas Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.