Paroles et traduction Absa G. feat. San_ababish - c o m o . t u (con San_ababish)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
c o m o . t u (con San_ababish)
c o m o . t u (with San_ababish)
Hm-mm,
dice
Hm-mm,
he
says
Nadie
lo
sabe
Nobody
knows
Pero
mi
miedo
más
grande
But
my
greatest
fear
Es
crecer
y
sin
querer
Is
growing
up
unintentionally
Llegar
a
ser
como
mi
padre
And
end
up
being
like
my
father
Que
lloro
con
una
escena
del
príncipe
de
Bel-Air
I
cry
at
a
scene
from
The
Fresh
Prince
of
Bel-Air
Pienso:
"no
están
pa'
saber,
y
ni
yo
para
contarles"
I
think:
"They're
not
ready
to
know,
and
I'm
not
ready
to
tell
them"
Pero
hay
cosas
que
quisiera
sacar
But
there
are
things
I'd
like
to
let
out
Vengo
de
un
lugar
I
come
from
a
place
Donde
casi
nadie
quisiera
estar
Where
almost
no
one
would
want
to
be
Me
ven
muy
acá
y
piensan
que
estoy
normal
They
see
me
like
this
and
think
I'm
normal
No
saben
si
estoy
bien
o
mal
They
don't
know
if
I'm
okay
or
not
Si
quiero
reír
o
llorar,
ah,
ah
If
I
want
to
laugh
or
cry,
ah,
ah
Puede
que
algunos
se
asombren
Some
may
be
surprised
Pero
una
mujer
fue
la
que
me
enseñó
a
ser
un
hombre
But
a
woman
was
the
one
who
taught
me
how
to
be
a
man
Que
si
las
cosas
no
salen
That
if
things
don't
work
out
Debo
esforzarme
el
doble
I
must
try
twice
as
hard
Pues
me
regalo
bondad
For
she
gave
me
kindness
Y
una
voluntad
de
roble
And
a
will
of
oak
Que
me
caracteriza
más
allá
de
esta
sonrisa
That
defines
me
beyond
this
smile
Y
el
poder
hacer
versos
con
los
que
la
piel
se
eriza
And
makes
my
skin
tingle
with
ability
to
write
verses
Es
la
única
que
sabe
cuando
me
siento
hecho
trizas
She's
the
only
one
who
knows
when
I'm
feeling
shattered
Se
da
tiempo
pa'
escucharme
aunque
traiga
mucha
prisa
She
makes
time
to
listen
to
me
even
when
she's
in
a
hurry
Te
amo,
ma'
I
love
you,
mom
Cada
frase
es
transparente
Every
phrase
is
transparent
No
busco
ser
diferente,
nah
I
don't
want
to
be
different,
no
Yo
busco
ser
como
tú,
como
tú
I
want
to
be
like
you,
like
you
Para
que
puedas
entenderme
So
that
you
can
understand
me
Cada
frase
es
transparente
Every
phrase
is
transparent
No
busco
ser
diferente,
nah
I
don't
want
to
be
different,
no
Yo
busco
ser
como
tú,
como
tú
I
want
to
be
like
you,
like
you
Para
que
puedas
entenderme
So
that
you
can
understand
me
Se
me
hace
difícil
hablar
de
cosas
que
me
afligen
I
find
it
difficult
to
talk
about
things
that
trouble
me
Me
cagan
los
chismes,
las
mentiras
y
los
que
fingen
I
hate
gossip,
lies
and
fakers
Cumplí
en
mi
palabra
si
en
algún
momento
te
dije
I
kept
my
word
if
I
ever
said
to
you
Que
estaría
pa'
ti
That
I
would
be
there
for
you
Ahora
estás
aquí,
me
puedes
pedir
lo
que
necesites
Now
you're
here,
you
can
ask
me
for
whatever
you
need
Pero
porfa'
no
me
grites
But
please
don't
yell
at
me
Voy
a
decir
la
verdad,
espero
nomás
no
te
agüites,
ja
I'm
gonna
tell
you
the
truth,
I
hope
you
don't
feel
down,
ha
Pues
tus
ojos
me
derriten
Because
your
eyes
melt
me
Pero
si
estoy
con
otra
But
if
I'm
with
someone
else
Puede
que
eso
se
me
olvide
I
might
forget
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
quince
date de sortie
23-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.