Absa G. - Me Caga Desvelarme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Absa G. - Me Caga Desvelarme




Me Caga Desvelarme
Меня бесит недосыпать
Yeah, yeh, yeah yeh
Да, да, да, да
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Yeah, yeh, yeah yeh
Да, да, да, да
Hoy un sentimiento de estar pero no estar
Сегодня чувство присутствия, но как будто меня нет
Todo se ve borroso, no se si sea real
Все расплывается, не знаю, реально ли это
Nadie me enseñó como debo de actuar
Никто не учил меня, как нужно себя вести
Pues no se llega a la vida con un puto manual y
Ведь к жизни не прилагается чёртова инструкция, и
No me quiero ir pero tampoco quedarme
Не хочу уходить, но и оставаться тоже
¿Qué vas a decir? Explicaciones que darme
Что ты скажешь? Объяснения, которые мне дашь?
Wey yo conozco la street, afuera esta que arde
Эй, я знаю улицу, там всё горит
Y si es necesaria también puedo quemarme
И если нужно, я тоже могу сгореть
No es por dinero, ni fama o aceptación
Дело не в деньгах, не в славе или признании
Pero estoy logrando lo que aquí nadie logro
Но я достигаю того, чего здесь никто не достиг
No quiero ser el primero que me metan en su top
Не хочу быть первым, кого запишут в свой топ
Pues no tengo competencia, mi único rival soy yo
Ведь у меня нет конкурентов, мой единственный соперник я сам
Y si hace falta lo consigo (lo consigo)
И если нужно, я добьюсь этого (добьюсь этого)
Y están conmigo los que quiero que estén
И со мной те, кого я хочу видеть рядом
Siempre sostengo lo que digo (lo que digo)
Всегда отвечаю за свои слова (за свои слова)
perdonar y pedir perdón también
Умею прощать и просить прощения тоже
No me enorgullezco de muchas cosas que hice
Не горжусь многим, что сделал
Y tampoco me importa lo que de se dice
И мне все равно, что обо мне говорят
Todos buscamos lo mismo, ¿no? Ser felices
Все мы ищем одного, не так ли? Быть счастливыми
Y ahora tengo los Jordan seis que toda la vida quise
И теперь у меня есть Jordan 6, о которых я всегда мечтал
Mira mis ojos se convirtieron en vidrio
Посмотри, мои глаза стали стеклянными
No tienes idea de los problemas que lidio
Ты понятия не имеешь, с какими проблемами я борюсь
Más de una vez he pensado en un suicidio
Не раз думал о самоубийстве
¿Si yo no estuviera aquí quien ocuparía mi sitio?
Если бы меня здесь не было, кто занял бы мое место?
No es que sea muy importante
Не то чтобы я был очень важен
Pero es que siento que aun tengo un par de historias pa' contarles
Но я чувствую, что у меня еще есть пара историй, чтобы рассказать
Aunque no sea nada interesante
Пусть даже они не очень интересны
Me caga desvelarme y despertarme tarde
Меня бесит недосыпать и просыпаться поздно
Pero baby, cero preocupaciones
Но, детка, никаких забот
Solo pienso en la feria y escribirte canciones
Я думаю только о веселье и о том, чтобы писать тебе песни
Hace tanto tiempo que no importan opiniones
Уже давно мне плевать на чужое мнение
Porque ahora soy yo el que pone las condiciones
Потому что теперь я тот, кто устанавливает условия
Y si hace falta lo consigo (lo consigo)
И если нужно, я добьюсь этого (добьюсь этого)
Y están conmigo los que quiero que estén
И со мной те, кого я хочу видеть рядом
Siempre sostengo lo que digo (lo que digo)
Всегда отвечаю за свои слова (за свои слова)
perdonar y pedir perdón también
Умею прощать и просить прощения тоже
que desde arriba me ves
Знаю, ты смотришь на меня сверху
Juzgando si está mal o está bien
Решая, что плохо, а что хорошо
que muchas veces fallé
Знаю, я много раз ошибался
Pero estoy mejorando para poder volver
Но я меняюсь к лучшему, чтобы вернуться
Yeah, yeh, yeah yeh
Да, да, да, да
Yeh, yeh, yeh, yeh
Да, да, да, да
Yeah, yeh, yeah yeh
Да, да, да, да
Oh, oh, oh a la verga
О, о, о, к черту





Writer(s): Luis Ramos, Abel Gilberto Salinas Garcia, Adan Velazquez Faudoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.