Paroles et traduction Absofacto - 80844264@81 (Love Song)
80844264@81 (Love Song)
80844264@81 (Песня о любви)
I'm
already
on
your
list
Я
уже
в
твоем
списке,
But
I
won't
settle,
I
won't
settle
for...
Но
я
не
соглашусь,
я
не
соглашусь
на...
Hot
outside,
better
not
go
now
На
улице
жарко,
лучше
сейчас
не
выходить.
All
the
keys
to
your
castle,
I
lost
'em
Все
ключи
от
твоего
замка
я
потерял
Down
in
the
bottom
of
some
dry
well...
На
дне
какого-то
высохшего
колодца...
And
if
you
trust
me
i
can
drag
you
to
a
new
low
И
если
ты
мне
доверишься,
я
смогу
утащить
тебя
на
новое
дно,
Where
the
gaudy
wristwatch
wrapped
round
your
arm
can
slow
Где
роскошные
наручные
часы,
обвитые
вокруг
твоей
руки,
смогут
замедлить
All
your
so-called
Flippist
friends
all
got
to
be
Всех
твоих
так
называемых
друзей-филистеров,
которые
должны
быть
Holding
on
okay
next
to
me
В
порядке
рядом
со
мной.
Silos
full
of
mirrors
springing
up
everywhere
with
a
hard
steel
lock
Силосные
башни
с
зеркалами,
возникающие
повсюду,
с
замками
из
твердой
стали,
I
am
gonna
break
my
way
into
Я
собираюсь
пробиться
Every
single
one
to
show
to
you
В
каждую
из
них,
чтобы
показать
тебе,
How
much
you
mean
Как
много
ты
значишь.
And
if
you
trust
me
I
can
hold
you
in
a
new
way
И
если
ты
мне
доверишься,
я
смогу
обнять
тебя
по-новому,
Till
the
calculator
batteries
all
melt
away
Пока
батарейки
калькулятора
не
сядут.
If
you
feel
vaguely
lethal
Если
ты
чувствуешь
себя
слегка
смертоносной
In
a
sense
В
некотором
смысле
More
or
less
Более
или
менее
I
digress...
Я
отвлекся...
Silos
full
of
mirrors
springing
up
everywhere
with
a
hard
steel
lock
Силосные
башни
с
зеркалами,
возникающие
повсюду,
с
замками
из
твердой
стали,
I
am
gonna
break
my
way
into
Я
собираюсь
пробиться
Every
single
one
to
show
to
you
В
каждую
из
них,
чтобы
показать
тебе,
How
much
you
mean
Как
много
ты
значишь.
No
really,
you
do
Нет,
правда,
очень
много
значишь.
I'm
a
lens
broke
in
two
to
the
tenth
power
Я
- линза,
разбитая
надвое
в
десятой
степени,
Even
through
facets
I
can
see
Даже
сквозь
грани
я
вижу
Over
a
kaleidoscopic
scene
Сквозь
калейдоскопическую
картину
Your
rubber
checks
Твои
пустые
карманы,
Your
evil
eye
Твой
сглаз.
I'm
still
on
your
side
Я
все
еще
на
твоей
стороне,
But
out
of
sight
and
out
of
mind
Но
вне
поля
зрения
и
вне
разума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Visger Jonathan Robert
Album
Kiko
date de sortie
15-03-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.