Paroles et traduction Absofacto - Möbius Strip (Thru My Fingers)
Brake
lights,
in
two
infinite
rows,
converge
in
a
line
Стоп-сигналы
двумя
бесконечными
рядами
сходятся
в
одну
линию.
Disguised
as
the
way
home.
Замаскированный
под
дорогу
домой.
Ignoring
your
signs,
Игнорируя
твои
знаки,
I
idealized
in
my
mind,
it's
why
Я
идеализировал
себя,
вот
почему
You
slipped
right
through
my
fingers.
Ты
ускользнула
прямо
сквозь
мои
пальцы.
New
life
poured
out
of
your
lungs
Новая
жизнь
хлынула
из
твоих
легких.
A
simple
idea,
but
spoken
in
tongues
Простая
идея,
но
высказанная
на
разных
языках.
That
I'll
try
hard
to
decode
Это
я
постараюсь
расшифровать.
While
passing
the
time
on
the
infinite
drive
Проводя
время
в
бесконечной
гонке
Back
to
the
place
you
came
to
arbitrarily
refer
to
Вернуться
в
то
место,
куда
вы
пришли,
чтобы
произвольно
обратиться.
As
the
center
of
the
start.
Как
центр
старта.
I'll
be
back
in
your
heart.
Я
вернусь
в
твое
сердце.
Better
get
used
to
the
concept.
Лучше
привыкнуть
к
этой
концепции.
You
slipped
right
through
my
fingers.
Ты
ускользнула
прямо
сквозь
мои
пальцы.
The
signs
say
nothing
at
all.
Знаки
вообще
ничего
не
говорят.
And
time,
I
watch
it
slow
to
a
crawl.
И
время,
я
наблюдаю,
как
оно
медленно
ползет.
The
signs
might
be
a
lie
Знаки
могут
оказаться
ложью.
But
for
you,
well...
Но
для
тебя,
что
ж...
I'll
drive
and
drive
and
drive
and
drive
and
drive
see
less
Я
буду
ехать
и
ехать
и
ехать
и
ехать
и
ехать
меньше
видеть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Visger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.