Paroles et traduction Absofacto - Whose Side Are You On Anyway?
Whose Side Are You On Anyway?
На чьей ты стороне?
I've
got
to
change
my
ways
Мне
нужно
измениться.
Too
many
times,
you
just
string
me
along
Слишком
много
раз
ты
просто
водила
меня
за
нос.
Pass
by
the
window,
what's
in
it
for
me?
Проходишь
мимо
окна,
что
мне
с
этого?
Just
some
notes
on
your
palm
to
read
Просто
несколько
строчек
на
твоей
ладони,
чтобы
прочитать.
Whose
side
are
you
on,
anyway?
На
чьей
ты
стороне
вообще?
You've
got
to
get
back
to
the
water
Тебе
нужно
вернуться
к
воде.
I
know
my
lines
in
the
sand
washed
away
Я
знаю,
мои
линии
на
песке
смыло.
I've
got
to,
I've
got
to
change
my
ways
Мне
нужно,
мне
нужно
измениться.
They
threw
the
whole
mess
into
the
ocean
Они
выбросили
весь
этот
хаос
в
океан,
While
filling
out
forms,
fuffiled
some
fictional
chores
Заполняя
формуляры,
выполняя
какие-то
выдуманные
обязанности.
Now
I've,
I've
got
to
change
my
ways
Теперь
мне,
мне
нужно
измениться.
A
cheaper
suit
or
a
handful
of
days
Более
дешевый
костюм
или
несколько
дней.
Blessed
all
the
blank
walls
as
they
fall
Благословлял
все
пустые
стены,
пока
они
падали.
Was
it
some
rule
you
said
could
bend?
Это
было
какое-то
правило,
которое,
как
ты
сказала,
можно
нарушить?
Or
some
corners
to
cut
again?
Или
снова
срезать
углы?
Whose
side
are
you
on
anyway?
На
чьей
ты
стороне
вообще?
You've
got
to
get
back
to
the
water
Тебе
нужно
вернуться
к
воде.
I
know
my
lines
in
the
sand
washed
away
Я
знаю,
мои
линии
на
песке
смыло.
I've
got
to,
I've
got
to
change
my
ways
Мне
нужно,
мне
нужно
измениться.
I've
got
to
change
my
ways
Мне
нужно
измениться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Visger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.