Paroles et traduction ABSOLEM feat. Tonton Chami & SelaSToutSeul - 97
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ziar
le
sac
si
y'a
les
sous
dedans
Check
the
bag
if
there's
money
in
it
Mon
équipe
te
braque
armé
comme
l'Irak
ou
le
Soudan
My
crew
will
rob
you,
armed
like
Iraq
or
Sudan
On
est
sous
tension
We're
under
tension
Ton
flow
est
insultant
Your
flow
is
insulting
Il
nous
parle
de
fric,
de
trac
tout
le
temps
You
talk
about
money,
anxiety
all
the
time
C'est
parce
que
je
veux
plus
que
je
fais
l'effort
It's
because
I
want
more
that
I
make
the
effort
Je
suis
pas
comme
ces
muchts
qui
veulent
juste
faire
les
soldes
I'm
not
like
those
losers
who
just
want
to
get
bargains
Je
veux
de
la
tune,
je
veux
que
ça
fuse
I
want
cash,
I
want
it
to
flow
Que
des
belles
sommes
Just
big
sums
Que
tu
confondes
mon
salaire
et
mon
num
de
téléphone
That
you'll
confuse
my
salary
with
my
phone
number
J'en
ai
un
goût
amer
I
have
a
bitter
taste
C'est
pour
la
moula
qu'on
prie
It's
for
the
dough
that
we
pray
Mes
idées
s'éclairent
quand
le
ciel
s'assombrit
My
ideas
light
up
when
the
sky
darkens
Charbonne
comme
des
zombies
Work
like
zombies
La
belle
vie
est
chère
ta
mort
est
à
bon
prix
The
good
life
is
expensive
your
death
is
cheap
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
On
attend
rien
de
tes
gars
We
don't
expect
anything
from
your
guys
Si
tu
pars
du
principe
que
rien
ne
t'égale,
tu
gardes
tes
cartes
If
you
assume
nothing
equals
you,
you
keep
your
cards
Je
tape
grave
des
barres
quand
je
vois
les
mecs
en
bas
qui
grattent
des
taffes
I
laugh
so
hard
when
I
see
the
guys
at
the
bottom
scraping
for
jobs
Avec
eux
je
parle
ap
comme
à
chaque
biatch,
la
case
départ
te
guette
With
them,
I
don't
talk
like
I
do
to
every
bitch,
the
starting
point
awaits
you
Moi
mon
équipe
te
braque
et
finit
par
te
ken
My
team
will
rob
you
and
end
up
screwing
you
Moi
j'ai
pas
kiffé
le
biz
de
base
I
didn't
like
the
basic
business
Mon
crew
te
frappe
fort
My
crew
hits
you
hard
En
scred
donc
j'ai
baissé
la
piste
de
backs
So
secretly
I
lowered
the
pitch
of
my
backs
Mes
potes
sont
mécanos,
soudeurs,
de
chiffres
de
tracks
de
streams
de
vente
My
friends
are
mechanics,
welders,
of
numbers
of
tracks
of
streams
of
sales
Mes
potes
sont
mécanos,
soudeurs,
de
chiffres
de
tracks
de
streams
de
vente
My
friends
are
mechanics,
welders,
of
numbers
of
tracks
of
streams
of
sales
Les
mecs
veulent
des
gros
billets,
des
chaînes
Cartier,
des
Merco-Benz
The
guys
want
big
bills,
Cartier
chains,
Merco-Benzes
Les
mecs
veulent
des
gros
billets,
des
chaînes
Cartier,
des
Merco-Benz
The
guys
want
big
bills,
Cartier
chains,
Merco-Benzes
Mes
potes
sont
mécanos,
soudeurs
My
friends
are
mechanics,
welders
Ziar
le
sac
si
y'a
les
sous
dedans
Check
the
bag
if
there's
money
in
it
Mon
équipe
te
braque
armé
comme
l'Irak
ou
le
Soudan
My
crew
will
rob
you,
armed
like
Iraq
or
Sudan
On
est
sous
tension
We're
under
tension
Ton
flow
est
insultant
Your
flow
is
insulting
Il
nous
parle
de
fric,
de
trac
tout
le
temps
You
talk
about
money,
anxiety
all
the
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): - Selastoutseul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.